Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑн сăмах пирĕн базăра пур.
сӑн (тĕпĕ: сӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Учителӗн хулпуҫҫи чылай сарӑлнӑ пек, ҫӳлӗшӗ те ӳснӗ пек туйӑнать, унӑн ҫара мӑйӑхӗ ӑна ватӑ сӑн, кӑшт хаяртарах сӑн кӗртет, анчах ҫутӑ куҫӗсем, яланхи пекех, лӑпкӑн та тасан ялкӑшаҫҫӗ.

Учитель стал как бы шире в плечах, выше ростом; густые усы делали его лицо старше и строже, но светлые глаза, как и прежде, светились спокойным, ясным светом.

23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫутҫанталӑк, ӑна курӑнмаллах палӑрса тӑракан ырӑ сӑн та, усал сӑн та паман.

Природа не дала ему никакой резкой, заметной черты, ни дурной, ни хорошей.

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Куҫхарши урлӑ каҫакан пӗчӗк ҫӗвӗк ун сӑнне пӗртте пӑсмасть, тата ытларах аванлатать ҫеҫ. Унӑн, Гвоздевӑн, халӗ ҫавӑн пек сӑн пуласчӗ!

Маленький шрамик, пересекающий бровь, нисколько его не портит, даже придает какую-то значительность. Вот бы ему, Гвоздеву, сейчас такое лицо.

13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

3. Тӗкӗр ҫинчи сӑн — чӑн сӑн мар вӑл, тӗлӗк те ҫавӑн пекех, чӑнни мар.

3. Сновидения совершенно то же, что подобие лица против лица.

Сир 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

19. Шыв ҫине ӳкнӗ сӑн чӑн сӑнӗпе куҫа-куҫӑн тӑнӑ пек, этем чӗри те тепӗрин чӗринче курӑнать.

19. Как в воде лицо - к лицу, так сердце человека - к человеку.

Ытар 27 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Кӗнеке содержанийӗпе те, сӑн ӳкерчӗкӗсемпе те, калӑпланипе те питӗ пахалӑхлӑ.

Помоги переводом

Астӑвӑм... Унӑн пуҫламӑшӗ пур, вӗҫӗ ҫук // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50244-ast- ... ur-v-c-cuk

Кун пирки социаллӑ сетьре те сӑн ӳкерчӗкпе видео тухнӑччӗ…

Помоги переводом

Водитель кирлӗ йышӑну тунӑ, ҫӳп-ҫапа ҫул хӗррине пушатнӑ // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50245-vodi ... ne-pushatn

Рамазан Тазетдинов (сӑн ӳкерчӗкре) ку хутӗнче Тула облаҫӗнчи ирӗклӗ майпа кӗрешекенсен турнирне хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Раҫҫей ӑмӑртӑвӗнче ҫӗнтернӗ // Патӑрьел тӑрӑхӗ. https://avangard-21.ru/gazeta/50246-racc ... he-c-ntern

Ҫапла калать Сӑкӑт ялӗнче пурӑнакан Нина Ларионова (сӑн ӳкерчӗкре).

Помоги переводом

"Манӑн кӗллӗме Турӑ илттӗрех" // Нина МАЗЯКОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50254-man- ... -iltt-rekh

Шкул директорӗ А.М. Галкин, С.А. Андреев, Е.Ф. Васильева, Т.А. Ченакина, Г.А. Новикова тата ытти педагогсем, шкул ачисем, вӗсен ашшӗ-амӑшӗ, Хирти Сӗнтӗр ял тӑрӑхне кӗрекен ялсенче пурӑнакансем тӑрӑшнипе музей тӗрлӗ экспонатсемпе, документсемпе, сӑн ӳкерчӗксемпе тата ытти материалсемпе пуянланнӑ.

Помоги переводом

Музейра пулса курнӑ // Ирина Самарина. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d0%bc%d1%8 ... %bd%d3%91/

Пурте ҫӗр-шыв Президентне ӑшшӑн кулса, алӑ ҫӗклесе саламлаҫҫӗ, ҫак тӗл пулу саманчӗсем сӑн ӳкерчӗксенче упранса истори докуменчӗ пулса тӑчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫирӗм ҫул каяллахи куҫ умӗнче пекех // Шӑмӑршӑ тӑрӑхӗ. https://shemur.cap.ru/news/2024/02/12/ir ... nche-pekeh

Пӗтӗм Раҫҫейри библиотека кунӗ умӗн Вырӑс Сурӑм ял библиотекинче ӗҫлекен Надежда Волковӑпа ҫемье архивӗнчи сӑн ӳкерчӗксене пӑхатпӑр.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫ темиҫе ӑрӑва пӗрлештерет // М.МИХАЙЛОВА. http://alikovopress.ru/yuratna-ec-temice ... teret.html

Елена Енькка текстпа, Елена Калентьева сӑн ӳкерчӗксемпе тӗплӗ тимлени ҫакнашкал паха материал кӑларма май пачӗ те.

Помоги переводом

«Ун пекки урӑх пулмасть…» // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %82%d1%8c/

Каллех пит кичем сӑн ҫапать Мамине.

Помоги переводом

Унӑн Мами // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Стена ҫинче ҫакӑнса тӑракан сӑн ӳкерчӗк ҫине пӑхса илчӗ.

Помоги переводом

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Айтӑр-ха, чи малтан аннене асӑнар, — вӑл пӳлӗме пӑхса ҫаврӑнчӗ, анчах стена ҫинче амӑшӗн сӑн ӳкерчӗкӗ пулмарӗ.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

— Кӗҫӗр упӑшкам Кулай тӗлӗкре курӑнчӗ, хӑй патне чӗнет, пӗрремӗш хут тӗл пулнӑ чухнехи пек ҫамрӑк хӑй, вӑл сӑн манӑн асра яланлӑха юлнӑ.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Камай асӑрхарӗ, амӑшӗн питӗнчен сарӑ сӑн ҫухалчӗ, ун вырӑнне кӑштах хӗрелчӗҫ унӑн пит ҫӑмартийӗсем.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

«Орленок» ушкӑнра Первомайскинчи вӑтам шкул команди (сӑн ӳкерчӗкре) пӗрремӗш, Патӑрьелӗнчи пӗрремӗш - иккӗмӗш, Турханти вӑтам шкул команди виҫҫӗмӗш вырӑнсене йышӑннӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнтерӳҫӗсем паллӑ // Альбина ИВАНОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50169-c-nt ... sem-pall-3

«Труд» хуҫалӑхра бухгалтерта тӑрӑшакан Наталья Аверкинӑпа Светлана Прохорова (сӑн ӳкерчӗкре) шаннӑ ӗҫе тӗплӗ, тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Хисепе тивӗҫлӗ ӗҫченсем // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b5%d0%bc/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней