Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗррехинче ирхине ҫывӑрса тӑрсан хӑйне тӗлленнӗ тӗлӗке каласа кӑтартнӑ: — Эпӗ аннепе юнашар утаттӑм.Однажды проснувшись утром, рассказал про приснившийся ему сон: - Я шел рядом с мамой.
"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№
Тепӗр самантранах — унран ырӑ кӑмӑллӑраххи тӗнчере те ҫук тейӗн! — пурнӑҫра яланах хурапа шурӑ, ырӑпа усал юнашар текен чӑнлӑх Максим кӑмӑл-талайӗнче те палӑрать иккен.
"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№
Сӑнӳкерчӗкпе юнашар Хӗрлӗ Ҫӑлтӑр орденне вырнаҫтарнӑ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
«Лексен те ним те мар, Эльзӑпа каллӗ-маллӗ хӗрӗх ҫухрӑм юнашар ларса кайса килни мӗне тӑрать», – шухӑшларӗ водитель.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Ҫак хушӑра Элекҫей кунсерен тенӗ пекех Эльзӑпа юнашар пулчӗ: шыв йӑтрӗ, ҫӗр улми шуратрӗ, какай турарӗ, вутӑ хатӗрлерӗ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Вӑл поселенец минтерӗпе юнашар выртакан Бальзакӑн «Сцены частной жизни» кӗнекене алла илчӗ.Она взяла в руки книгу Бальзака, лежавшую рядом с подушкой поселенца.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Кашни краватьпе юнашар стена ҫинче хӑйне евӗр галерея: журналсемпе хаҫатсенчен касса илнӗ чиперккесен сӑнӳкерчӗкӗсем.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Хӑйӗнпе юнашар пӗр енне пӑятама лартрӗ, тепӗр енче упӑшки ларать.Рядом с одной стороны посадила свекра, с другой стороны сидит муж.
Ылтӑн кин // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18
Юрать-ха, ялсем юнашар вырнаҫнӑ.
Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11
Пирӗнпе юнашар ларса тӗрлӗрен кӑсӑк историсем каласа кӑтартатчӗ.Усаживаясь рядом с нами, рассказывал разные интересные истории.
Тамӑкран хӑтӑлнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11
Анчах мӑшӑрлисене те ҫӑмӑлах мар, мӗншӗн тесен «хусах маткасем» ҫемьеллӗ арҫынна пӗр-пӗр ӗҫ тума чӗнеҫҫӗ, кайран ӗҫтереҫҫӗ-ҫитереҫҫӗ, укҫа параҫҫӗ кӑна мар, юнашар та вырттараҫҫӗ.
Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
Анчах мӑшӑрлисене те ҫӑмӑлах мар, мӗншӗн тесен «хусах маткасем» ҫемьеллӗ арҫынна пӗр-пӗр ӗҫ тума чӗнеҫҫӗ, кайран ӗҫтереҫҫӗ-ҫитереҫҫӗ, укҫа параҫҫӗ кӑна мар, юнашар та вырттараҫҫӗ.
Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
— Шкулта ӑс пухнӑ чухне асаттепе юнашар тӑрса кӑмака тума вӗрентӗм.— Когда обучался в школе, помогая дедушке, научился класть печи.
Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
Аякри хула ывӑнтарать, ҫывӑх ҫынсемпе юнашар пулас килет.Дальние города угнетают, хочется быть рядом с близкими людьми.
Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№
«Ачасемпе юнашар хамӑра ҫамрӑкрах туятпӑр, вӗсем пире малалла пурӑнма вӑй-хӑват параҫҫӗ», — теҫҫӗ асаттепе асанне ятне илтме те ӗлкӗрнӗскерсем.
Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№
Ҫӑвӗпех ҫитӗннисемпе юнашар тӑрмашаттӑмӑр, ӗҫе хӑнӑхаттӑмӑр.Целое лето рядом со взрослыми трудились, привыкали к работе.
Ачасене - тимлӗх // Эльвира ИВАНОВА. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№
Аслисем юнашар ан пулччӑр-ха — темӗн курасси пур...
Хаваслӑ ҫу кунӗсенче инкек ан хурлантартӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
— Ӗмӗрӗпе кӗнекепе юнашар.
Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
Юнашар ялсенчен килекенскерсем урок хыҫҫӑн автобуспа киле васкаҫҫӗ.Приходящие из других деревень, после уроков на автобусе торопятся домой.
Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
Нумаях пулмасть ял хутлӑхӗн пуҫлӑхӗ кивӗ масарпа юнашар ҫӗр уйӑрса парса карталаттарчӗ.
Пурнӑҫран уйрӑлнисене ӗлӗкренех сума сунӑ // Агафон ПЕТРОВ. «Урал сасси», 2016.06.01