Поиск
Шырав ĕçĕ:
Володя, ҫырса хумалли хӑйӗн пӗчӗк кӗнекипе кӑранташ татӑкне кӗсйинчен кӑларчӗ те, сурчӑкӗпе йӗпетсе, ирӗке кӑларнӑ хула ячӗсене ҫырса пыма пуҫларӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Таҫта хула хӗрринче ҫеҫ движок шаклаттарать.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Фашистсем хула патне ҫывхарсан, ҫапӑҫу хыҫҫӑн Совет ҫарӗ Керчран каймалла пулнӑ; ҫав офицер Вальӑпа сӑмахланӑ:
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Хула ҫинчи тӗтӗмпе хупланнӑ пӗлӗт халӗ те, кӑнтӑрла та йӑм-хӗрлӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Сӑрт ҫинчен аякри тинӗс те, хула та курӑнса кайрӗ.Они забрались на холм, откуда открывался далекий вид на море и город.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Хӑш чух хула еннелле темскер шӑхӑрса, пуҫ тӗлӗнчен иртсе каять.Иногда что-то со свистом проносилось над головой по направлению к городу.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Взрыв ҫав тери вӑйлӑ пулнипе пӑрахут хуранне тинӗс ҫинчен хула варрине ыткӑнтарса янӑ…
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Октябрӗн 27-мӗшӗнче, Володя пӗтӗм класпа пӗрле физика примерӗсене ҫырса шутланӑ чух, шкул кантӑкӗ витӗр, Митридат тӳпине чупса хӑпарнӑ пек, хула ҫине ҫӳлерех те ҫӳлерех ҫӗкленсе, портри сирена улани илтӗнсе кайрӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӑл, июлӗн 3-мӗшӗнче ыттисемпе пӗрле итленӗ Сталин юлташ сӑмахӗ хыҫҫӑн, коммунистсем, комсомолецсем, партире тӑман граждансем партин Керчьри хула комитетне, партизан отрячӗсем организацилемелле пулсан, малтанах ҫырма ыйтса заявленисем панине те пӗлмен.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Хула сӑрӗсем шурӑха пуҫланӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Митридат тӳпине тата тӑвайккине хула ҫине сывлӑшран тапӑннине хирӗҫ тӑракан батарейӑсем вырнаҫнӑ.По склонам Митридата и на вершине горы расположились батареи противовоздушной обороны города.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Митридат та хула тӗлӗнче ҫавнашкалах аякран курӑнса ларать, урамсенче пулӑ шӑрши кӗрет.Так же нависал над городом Митридат и пахло на улицах рыбой.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Аннӑҫемӗн таврари горизонт ансӑрланчӗ, хула ҫурчӗсем тинӗсе хупӑрлама пуҫларӗҫ.Горизонт вокруг суживался, дома уже начинали загораживать море.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
юлташ, хула рекордне илесшӗн.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ту ҫинчен пӑхсан, вӑл хула ҫинче вӗҫнӗн туйӑнать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кунтан витӗр курӑнакан тӗпсӗр пушӑ тӗнчене ура ярса пусса, тӗлӗкри пек, хула ҫийӗпе, тинӗс ҫийӗпе вӗҫсе, ҫавӑнта, инҫете, анакан хӗвелӗн ылттӑн ҫутӑ карса илнӗ пирки кӑшт ҫеҫ палӑракан Тамань хӗррине анас килет; унтан пӗлӗтелле кармашакан темиҫе тӑрӑллӑ Кавказ тӑвӗсем те инҫех мар.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ту тӳпипе хула хушши инҫе пирки тата ҫӳлтен пӑхнӑ пирки тӗрлӗ кӑлтӑксем курӑнмаҫҫӗ, тикӗс мар вырӑнсем ҫухалаҫҫӗ, кӗрнексӗр вак-тӗвексем палӑрмаҫҫӗ, пурне те ҫӗнетнӗ, тин ҫеҫ ҫуса тасатнӑ пек, тап-таса та тӳп-тӳрӗ курӑнаҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫак сехетре аялта ларакан хула калама ҫук илемлӗн туйӑнать.Город внизу, под ногами, казался в этот час несказанно прекрасным.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫапла вӑл Бычкова хула хӗрринчи хуралтӑ патне ҫитерчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Унӑн схематикӑллӑ, «Чайка» типлӑ моделӗ нумай пулмасть хула рекордне илчӗ.Его схематическая, типа «Чайки», модель недавно городской рекорд побила.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.