Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

переҫҫӗ (тĕпĕ: пер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ваньӑн Ковалевран нумай-нумай япаласем ҫинчен ыйтса пӗлесси килнӗ, сӑмахран: тупӑпа епле тӗллеҫҫӗ, унтан епле переҫҫӗ, ҫак авӑрлӑ пӗчӗк кустӑрма мӗн вӑл, чехолсем айне мӗн пытарнӑ, шит ҫумне ҫыпӑҫтарнӑ хут ҫине мӗн ҫырнӑ, орудирен час пеме пуҫлаҫҫӗ-и, тата ытти нумай-нумай ыйтусем пулнӑ унӑн.

Ване хотелось расспросить Ковалёва о многом, о том, например, как наводится пушка, как производится выстрел, для чего колёсико с ручкой, что спрятано под чехлами, что написано на бумажке, приклеенной к щиту, скоро ли будут палить из орудия, и многое другое.

20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Вӗсем шӑмӑсемпе сӗтел ҫине ҫав тери хытӑ ҫапнӑ, ҫавӑнпа та аякран итлекен блиндажра пистолетсенчен переҫҫӗ, тесе шутлама та пултарнӑ.

Они с таким азартом хлопали костями по столу, что можно было подумать, будто в блиндаже палят из пистолетов.

11 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Кӑнтӑрла алӑ параҫҫӗ хӑйсем, каҫ пулсанах ҫурӑмран переҫҫӗ.

Утром пожимают руку, как наступает ночь — кидают в спину.

Виктор Петухов: «Тухсанах — мишень» // Ирина Кузьмина. «Сувар», 2019.02.15

Е пӗлмӗше переҫҫӗ?

Или прикидываются, что не знают.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

2. Эй Турӑҫӑм, эпӗ йӑлӑннӑ чухне манӑн сассӑма илтсемччӗ, хӑратакан тӑшманран пурӑнӑҫӑма хӑтарсамччӗ; 3. чее ҫынсен каварӗнчен, усал ҫынсен пӑлхавӗнчен витсе тӑрсамччӗ мана, 4. вӗсем чӗлхине хӗҫ пек ҫивӗчлетрӗҫ; уххине — йӗплӗ сӑмахне — карӑнтарчӗҫ: 5. айӑпсӑр ҫынна вӑрттӑн персе ӳкересшӗн; вӗсем ӑна пӗр кӗтмен ҫӗртен переҫҫӗ — хӑрамаҫҫӗ те.

2. Всевышний, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага. 3. Сокрой меня от замыслов нечестивых, от шумной толпы злодеев. 4. Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы. 5. Они стреляют из засады в невинного, стреляют в него неожиданно и без страха.

Пс 63 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней