Поиск
Шырав ĕçĕ:
Каргинӑри тимӗрҫӗ ывӑлӗ Иванков Михаил, — вӑл хӑй те ӑста — йӑранасемпе ҫӑварлӑхсем ҫутатма пулӑшать, ыттисем тӑрӑшсах учӗсене хырчӑклаҫҫӗ, йӗвенӗсене тасатаҫҫӗ, трензельсемпе ут таврашӗн ытти хатӗрӗсене кирпӗч ҫӑнӑхӗпе сӑтӑрса ҫутатаҫҫӗ.
7 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Иван Федорович, калаҫу кӗнеке ҫине куҫнине илтсен, тӑрӑшсах хӑй валли соус тултарма пуҫларӗ.Иван Федорович, услышавши, что дело идет о книге, прилежно начал набирать себе соусу.
IV. Апат // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Пацюкӑн мӗнпур шухӑшӗ те ҫӑмах ҫинче ҫеҫ пулмалла, мӗншӗн тесен вӑл тимӗрҫӗ кӗнине те сисмерӗ, тимӗрҫӗ алӑкран кӗнӗ-кӗменех хӑйне тӑрӑшсах пуҫ тайнине те курмарӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ҫак хура тӑпра ҫине такамӑн ӑслӑ алли е кашни вырӑна пилӗкшер икел, е вӗренен яп-яка та ветӗ вӑррисене, е тулӑ пӗрчисене ретӗн-ретӗн тӑрӑшсах хурса тухнӑ, кунта — сарӑхнӑ ҫулҫӑсем, улӑм пӗрчисем, ҫеҫкесем — инҫерен пӑхсан ҫакӑ пӗчӗк вӑрмӑн тӑрӑхӗ евӗрлӗ.
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Старике кистьпе тӑрӑшсах ӳкерсе хунӑ; пуринчен те курӑнать: художник Рагулинӑн паллӑ сухалне е типшӗмрех те шӑнӑрлӑрах питӗнчи пӗркеленчӗксен путӑкӗсене ҫеҫ мар, ҫак ҫыннӑн кӑмӑл-туйӑмне те кӑтартасшӑн пулнӑ.
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ӑна, такам тӑрӑшсах марлӗпе ҫыхнӑ пек, пӗтӗмпех юр хӗвсе кайнӑ…Поезд был так запорошен снегом, точно его старательно задрапировали марлей…
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Николай Петрович, мӗн тӑваҫҫӗ вӗсем — е ҫурт-йӗрсем умӗнче кӗрхи ҫӗртме тӑваҫҫӗ? — интересленсе ыйтрӗ Яша, вара ответа кӗтмесӗрех тутӑр таткипе фарӑсене тӑрӑшсах сӑтӑрма пуҫларӗ.
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫуртсене икӗ рете тӳп-тӳрӗ лартса тухнӑ: пӗр ҫатан та, пӗр хапха та, пӗр мӗнле пулин калитке те пулсан мала тухса тӑмасть, тӳрем рете пӑсмасть, такамӑн алли тӑрӑшсах ҫеҫенхир тӑрӑх икӗ ҫип туртса хунӑ та, вара ҫав ҫипсем тӑрӑх хуралтсене тунӑ, тата майӗпенех хутор ӳссе ларнӑ пек туйӑнать.
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Юнашарти пӳлӗмре бухгалтери, унта такам тӑрӑшсах шута шӑкӑртаттарса ларать.В соседней комнате находилась бухгалтерия, там кто-то выстукивал на счетах.
XXI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Партизансем хунар ҫутипе тӗпсакайӗнчен пуҫласа мачча таран тата картишӗнчи пур кӗтессене те тӑрӑшсах, тӳрӗ кӑмӑлпа шыраса тухрӗҫ.
XVII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫанталӑк сивех мар пулнипе пакшасем хӑйсен ӑшӑ йӑвисенчен тухнӑ та ирхи апат тӑваҫҫӗ; вӗсем икеле тӗшлени, хупписене ҫӗре ӳкерни вӑрман шӑплӑхӗнче лайӑх илтӗнет; пакшасем тӑрӑшсах икел шӗкӗлчекен чӑрӑшсем ҫинчен икел вӑррин ҫӳхе хупписем ҫӗрелле вӗлтӗртетсе анаҫҫӗ.
IX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Лозневой хуҫалӑха йӗркелесе тӑма тӑрӑшсах ӑна пулӑшса пычӗ.
V // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Эпӗ финанс пайӗшӗн хам пуҫпа ответлетӗп пулсан, ҫав справка ҫине алӑ пусма пултараймастӑп, — терӗ Тимошин, сӗтел ҫине тӑрӑшсах цифра хыҫҫӑн цифра ҫырса.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Прокофий ҫак вӑхӑтра пӗр сӑмах та каламан, вӑл е инҫере ҫуттӑн тӑсӑлса выртакан сӑрт-тусем ҫине шухӑшлӑн пӑхса илнӗ, е уссине тӑрӑшсах пӗтӗркеленӗ, куҫӗсенчи хӗлхем калама ҫук вӑйлӑн ялкӑшнӑ.
VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кӗтмен ҫӗртен ҫакӑн пек тӳррӗн ыйтни Иринӑна кӑштах иментерчӗ, ҫавӑнпа вӑл, мӗнле ответлемеллине пӗлмесӗр, ҫӳҫне тӑрӑшсах якатса, пӗр вӑхӑт шарламасӑр ларчӗ.
XXII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Гут, гут, — тинех лӑпланнӑ пек пулса, комендант сӑмахне тӑрӑшсах ҫирӗплетрӗ Ерофей Кузьмич.— Гут, гут, — приходя в себя, старательно подтвердил Ерофей Кузьмич.
XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Кӗнекене пуҫтарса чиксен, вӑл хӑйӗн тумтирне чӑтлӑхалла, нӳрӗрех ҫӗрелле илсе кайса пӑрахрӗ те тӑрӑшсах пылчӑк ӑшне таптаса хучӗ.
XXVI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Юргин тӑрӑшсах котелок тӗпӗнчи ҫунӑка тӑпрапа сӑтӑрса тасатать.
XII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫуллӑ аллисене тӑрӑшсах ҫӗтӗкпе шӑлчӗ те, сарлака та хулӑн алӑ тупанне Володьӑна тӑсрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя тӑрӑшсах ҫӑварне уҫрӗ те, пуҫне тем териех каҫӑртса чӗлхине кӑтартрӗ.Володя с готовностью широко разинул рот, закинул голову и показал язык.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.