Поиск
Шырав ĕçĕ:
Жунь-ту серепесем лартса, кайӑксем тытма пӗлнӗ.
Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.
Мана лартса чей ӗҫтерчӗ, куҫса каясси пирки вара сӑмах хускатма та тытӑнса тӑчӗ.Она усадила меня, предложила отдохнуть, выпить чаю и не говорить пока о делах.
Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.
Тӑваттӑмӗш кун ывӑнма пӗлмесӗр ӗҫлеҫҫӗ саперсем, гитлеровецсем каменоломньӑсем патне пымалли вырӑнсене, ҫарӑк акнӑ пек, йӑвӑ лартса тухнӑ минӑсене асӑрханса ҫӗртен кӑлараҫҫӗ те сиенсӗрлетеҫҫӗ.
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ӑнлан, вӗсен тухма пултараймаҫҫӗ! йӗри-таврах минӑсем лартса тухнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Унта пур ҫӗрте те минӑсем лартса тухнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тен, унта та мина лартса тухнӑ пулӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Парӑнман ҫӗр ӑшӗнче хуҫа пулса пурӑнакан ӑнланмалла мар, курӑнми кутӑнсене тарӑна пӑрахнӑ бомбӑсем те, ӑҫта кирлӗ унта лартса тултарнӑ минӑсем те, пӑчӑхтаракан газ та сиен кӳменнине кура, нимӗҫсем вӗсене тинӗс шывӗ ярса путарма шутлани паллах.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Лартса ҫӳрӗпӗр.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Завалсене сирпӗнтерсе, штольнӑсене кӗрекен шӑтӑксем патне пулеметсем, танксене перекен тупӑсем лартса, ҫӗр айӗнчи тӗттӗмлӗхе пеме пуҫларӗҫ, шурфсене минӑсем пӑрахма тытӑнчӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Сапер ҫакна пӗлтерчӗ: стена тулашӗнчи коридора гитлеровецсем минӑсем лартса тухнӑ, хӑй те кӑшт ҫеҫ сирпӗнсе кайман иккен.Сапер сообщил, что за стеной весь коридор минирован гитлеровцами и он сам чуть было не подорвался.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Матрос ҫав тумлам айне котелокне лартса шыв пухнӑ иккен.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Малта утакан Важенин, ҫутине чакарнӑ хунарне штольнӑна лартса хӑварчӗ те, шӑтӑк патне упаленсе пычӗ.Шедший впереди мальчиков Важенин, оставив в штольне пригашенный фонарь, подполз к выходу.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Мишень ҫумӗнчи чул ҫине кеглисем пек лартса тухнӑ пӑхӑр гильзӑсем кунтан шӗвеккӗн ҫутатакан хунар ҫутинче аран-аран курӑнаҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Володя, тус пулсамччӗ, пушӑ гильзӑсене пух та, ав ҫав мишень ҫумӗнчи чул ҫине йӗркипе лартса тух.— Володя, будь другом, собери-ка пустые гильзы да поставь их вон там на камешек, сбоку от мишени.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Эпӗ ыйтман та, мана Ваня мучи машинӑпа хӑй лартса килчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Ну, мӗн шутлатӑн, кума? — терӗ вӑл, Володя лартса панӑ пукан ҫине аллипе сулса.— Ну как ты, кума, решаешь? — заговорил он, отмахнувшись рукой от стула, поданного Володей.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Отрядсем лагерӗн тӗп мачти патӗнче пуҫтарӑнаҫҫӗ; унта чул балюстрада хыҫӗнче, тинӗс ҫумӗнчи ту лупашкине тунӑ, шурӑ скамйисене ҫур ҫаврашкаллӑ лартса тухнӑ тем пысӑкӑш веер пек амфитеатр.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тӗплӗн шухӑшласа тунӑ модель, Аржанец моделӗ ларнӑ ҫӗре хӗрлӗ ялав лартса паллӑ тунӑ тӗлтен те тахҫанах иртсе кайрӗ, халӗ ҫӗре перӗнес пекех, анчах та пӗр перӗнмесӗр пӗр май вӗҫет.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Сӗтел тавра лартса тухнӑ партӑсем вырӑнӗсенчен тапранчӗҫ: пограничник калавӗпе хытӑ интересленнӗ, малти партӑсем хушшинче ларакан пионерсем, партисене аялтан аллисемпе тытса, урисемпе урайне тӗке-тӗке, малалла шутарма пуҫларӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Жора Полищук хисеплӗ хӑнана шкул алӑк умӗнче кӗтсе илсех, партӑсене сӗтел тавра лартса тухнӑ класа илсе кӗчӗ Пионерсем пурте галстуксем ҫыхнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.