Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Халӗ сăмах пирĕн базăра пур.
Халӗ (тĕпĕ: халӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗксӗмӗн палӑрнӑ япаласем халӗ ӗнте уҫҫӑнах курӑннӑ.

Мутные очертания предметов принимали предельно чёткую форму.

3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Пӗтӗм задача халӗ ҫакӑн пек пулнӑ: ҫапӑҫӑвӑн чи юлашки, ӗҫе татса паракан тапхӑрӗнче кӗтмен ҫӗртен тата пуринчен те сахалтарах кӗтнӗ вырӑна пеме тытӑнмалла.

Вся же задача заключалась именно в том, чтобы ударить совершенно неожиданно, в самый последний, решающий момент боя, и ударить туда, где этого меньше всего ожидают.

3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Телефонист ҫав самантрах полкӑн команднӑй пунктне шӑнкӑртаттарчӗ те: халӗ вӑхӑт тӑхӑр сехет те вунтӑватӑ минут, тесе пӗлтерчӗ.

Телефонист сейчас же позвонил на командный пункт полка и доложил, что время девять часов четырнадцать минут.

3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Халӗ ҫав салтак тӳмине татса кил.

А теперь принеси мне во-о-он ту ромашку.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Халӗ, акӑ, ял тӑрӑхӗсенче хытӑ каяша тирпейлӗн пуҫтарса пымалли платформӑсем тӑвассипе пикенсех ӗҫ пырать.

Помоги переводом

Пӗрле тунӑ ӗҫ сумне ҫухатмасть // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.06.07

Халӗ тӗп хулари ача садӗнче вӑй хурать.

Сейчас работает в столичном детском садике.

Телейӗ — юратнӑ ӗҫре // Р. ПАВЛОВА, С. ФРОЛОВА. «Авангард», 2019.05.06

Халӗ ҫак ӗҫ вырӑнӗсене те Африкӑран таракан арабсем йышӑнаҫҫӗ.

Сейчас даже эти рабочие места занимают арабы, бегущие из Африки.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Шутласа пӑхӑр халӗ, эпир миҫе ҫул ҫухатнӑ?..

Попробуйте сейчас посчитать, сколько мы лет потеряли?..

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Пӗрремӗшӗнчен, вӗсемпе хальхи вӑхӑтра усӑ курманнипе, иккӗмӗшӗнчен, лаша вырӑнне халӗ - мотоблок.

Во-первых, из-за того что в настоящее время ими не пользуются, во-вторых, вместо лошади сейчас - мотоблок.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Халӗ тепӗр, чӑннипех те ҫивӗч тӑракан ыйтӑва – халӑх ӗҫке ерсе пынине – татса пама вӑхӑт ҫитрӗ.

Теперь настала пора взяться за решение еще одной серьезной проблемы - проблемы алкоголизации населения.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Агроном пулма мана Чӑваш патшалӑх ялхуҫалӑх институтӗнче /халӗ академи/ агрономи факультетӗнче куҫӑн мар виҫӗ ҫул вӗреннӗ хыҫҫӑнах ҫирӗплетрӗҫ.

Помоги переводом

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Экспедиторта ӗҫлеме тытӑнсан Шуркассинче /халӗ вӑл ял ҫук, ун вырӑнӗнче — «Химпром». — Авт./ пӗр ҫурта йышӑнма ирӗк пачӗҫ.

Когда начала работать экспедитором в Шоркасы /сейчас этой деревни нет, вместо неё - "Химпром". - Авт./ разрешили занять один дом.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ҫамрӑк специалист пурнӑҫ ҫулне Шупашкарти промышленноҫ тракторӗсен заводӗнче пуҫланӑ: малтанхи вӑхӑтра — цехри сывлӑх кабинетӗнче, каярахпа — заводпа юнашар ҫӗкленнӗ поликлиникӑра /халӗ унта — стоматологи поликлиники/, унтан — Больница комплексӗн неврологи уйрӑмӗнче ҫынсен сывлӑхӗшӗн тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Несӗлсенчен чунпа, юнпа куҫнӑ туртӑм // Хыпар. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Виҫӗ енлӗ кӗрешӳ вӑййипе /халӗ — пауэрлифтинг/ интересленекенсен ушкӑнӗсем Юрий Иванов тренер тӑрӑшнипе Шупашкарпа Ҫӗнӗ Шупашкар хулисенче уҫӑлнӑ.

Группы, интересующиеся силовым троеборьем /сейчас - пауэрлифтинг/ по стараниям тренера Юрия Иванова открылись в Чебоксарах и в Новочебоксарске.

Вӑйлисен вӑййи аталанать // А.МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ун чухнехи председатель мана Мускав облаҫӗнчи Калининградра /халӗ — Королев/ Ираида Нарс писатель пурӑннине пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Сухаллӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм, сывлӑхӗ ҫирӗп // А.ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Шкул пӗтерсен И.Я.Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика институтне /халӗ университет/ ҫул тытать, физикӑпа математика факультетӗнче ӑс пухать.

После школы направляется в Чувашский государственный педагогический институт имени И.Я.Яковлева (ныне университет), учится на физико-математическом факультете.

Яланах малта пыма тӑрӑшать // Л.КУЗНЕЦОВ. «Елчӗк Ен», 2016.06.25

Артур /халӗ вӑл Канашри транспортпа энергетика техникумӗнче пӗрремӗш курсра вӗренет/ шкултан таврӑннӑ та сӗтел ҫинче выртнӑ ҫӗр тенкӗлӗх укҫана ыйтмасӑр илнӗ.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ артисчӗ Николай Прокопьев юрӑҫ, 33-мӗш мехколонна аслӑ механикӗнче тӑрӑшнӑ Петр Терентьев /халӗ — ял старости, ял пухӑвӗн депутачӗ/, почтальонра вӑй хунӑ Ольга Егорова, районти комсомол организацийӗнче, ялти библиотекӑра хастар ӗҫленӗ Ольга Терентьева шкул ачисене хӑйсен ӗҫ-хӗлӗ ҫинчен кӑсӑклӑ, асра юлмалла каласа кӑтартрӗҫ.

Помоги переводом

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Ҫара вара 1972 ҫулта кайрӑм — Куйбышеври /халӗ Самар хули/ Атӑлҫи ҫар округӗн ансамбльне лекрӗм.

Помоги переводом

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Малтанхи кунсенче ферма ӗҫӗнче ӑна Людмила Евграфова /халӗ вӑл тивӗҫлӗ канура/ чылай пулӑшнӑ, вӑлах аппарат лартма вӗрентнӗ.

Помоги переводом

Ҫамрӑксем тислӗк шӑршинчен йӗрӗнмеҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней