Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кунта сарай ҫивитти айне хӑпарчӗ, чӗнтӗрлӗ эрешмен картисене сиркелесе, хӑй юратнӑ кӗтесрен ҫӗтӗкпе чӗркесе чикнӗ йывӑр «манлихер» револьвере туртса кӑларчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ҫук вӗт, эрешмен, итлемерӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Ольга шӗшкӗ тӗми витӗр хӗсӗнсе тухрӗ те хӑй пичӗ ҫине ҫакланнӑ эрешмен картине шӑлса пӑрахрӗ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Тӑнлавӗсем ҫинче, эрешмен карти пек, кӑвак ҫӳҫӗсем палӑраҫҫӗ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Ҫулҫӑ, чи пӗчӗкҫӗ ҫулҫӑ, эрешмен карти ҫиппинчен ҫакӑнса, шыв ҫине анчӗ, вӑл вӑр-вӑр, вӑр-вӑр ҫаврӑнса тӑрать.Листик, самый маленький, на паутинке спустился к реке и вот крутится, вот-то крутится…
Шывҫисем // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 95–96 с.
Хамӑн хурӑн хуппи пуракне лайӑх тавҫӑрса пӑхсан, эпӗ тата тепӗр япала тупрӑм: мӑйӑр хӳтлӗхӗнче — ну, кам ӑна шухӑшлама пултарӗ? — эрешмен вырнаҫнӑ, вӑл пӗтӗм пурак ӑшне хӑйӗн ҫипписемпе каркаласа тухнӑ.
Хурӑн хуппи пуракӗ // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 94 с.
Ҫулҫӑсемпе курӑксем ҫине вӗтӗ сывлӑм ӳкнӗ, эрешмен картисем ҫинче вӑл кӗмӗллӗн йӑлтӑртатать.Мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках.
XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Лайӑх тенкел-пукансене тусан пуснӑ; чӳрече карнизӗсене эрешмен картисем карса илнӗ; тепӗр пӳлӗм алӑкне хупман та, унта шпорлӑ ҫутӑ атӑпа хӗрлӗ ҫӗвӗллӗ мундир курӑнаҫҫӗ; арҫын хыттӑн калаҫни, хӗрарӑм кулни илтӗнет.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Эрешмен картисем йӑлтӑртата пуҫларӗҫ; вӗсем ҫул тӑрӑх вӗҫеҫҫӗ, йывӑҫсем ҫинче ҫакӑна-ҫакӑна тӑраҫҫӗ, ҫӗр ҫине карӑнаҫҫӗ, амӑшӗн ҫӳҫӗ евӗр туйӑнать.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Выртӗҫ те кунтах, ҫак кӗмӗл эрешмен картисем ҫине, ҫак тӳпере шӑвакан пӗлӗтсем ҫине пӑхса савӑнӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫавӑн пек минутсенче выртатчӗ те вӑл, хурӑнсен ҫӑра турачӗ ҫинче кӗмӗл ҫип пекех ҫинҫе, йӑлтӑртатса тӑракан эрешмен картисене асӑрхаса.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Королёскем йӑвине ҫӳлтен чӑрӑш ҫинче ӳсекен мӑкпа витрӗҫ, стенисене эрешмен картисемпе каркаласа пӗтерчӗҫ, шала вара тӗк сарчӗҫ.
Вӑрман разведчикӗсем // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 107–116 с.
Вӑл Василиса Прокофьевнӑн тутӑр айӗнчен тухса тӑракан ҫӳҫне арпаштарать, шурӑ ҫӳҫӗ унӑн, эрешмен карти пек вӗлкӗшет.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫамрӑк ҫын мар ӗнтӗ вӑл: тӑнлавӗ ҫинчи ҫӳҫӗ кӑвакарнӑ, тӳрӗ ҫамки ҫинче икӗ тарӑн йӗр палӑрса тӑрать; шухӑша кайнипе пӑртак хӗснӗ куҫӗсем патӗнче, эрешмен карти евӗр, пӗчӗк йӗрсем пуҫтарӑннӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӗрре ҫитмӗл ҫичӗ ураллӑ мӑнтӑркка эрешмен пек курӑнса каять вӑл мана, тепре вӗтӗ йышши аҫтаха евӗр туйӑнать…Оно кажется мне то толстенным пауком, у которого семьдесят семь ножек, то малюсеньким дракончиком…
Симӗс тус // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 3–8 с.
Лашасене черетлен пӑхрӗҫ, эрешмен картиллӗ сивӗ арпалӑхра ҫума-ҫум ҫыпҫӑнса ҫывӑрчӗҫ, утрав ҫинче ҫурри выҫӑ ирттернӗ пӗтӗм кунсемшӗн те кӳпӗниччен тенӗ пекех ҫисе ӗҫрӗҫ.
XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӑхӑтсӑр килсе ҫитнӗ ватлӑх ун питҫӑмартийӗсене эрешмен хӗлӗхӗ пек вӗтӗ пӗркеленчӗксем каркаласа пӗтернӗ.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Икӗ тем пысӑкӑш эрешмен мачча патнелле васкавлӑн туртӑнаҫҫӗ.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Тетка гостинӑйне кайнӑ шкап хыҫне пӑхнӑ: хуҫи та хур урине ҫисе те яман, вӑл хӑйӗн вырӑнӗнчех, тусанпа эрешмен карти ӑшӗнче выртнӑ.
VI. Канӑҫсӑр каҫ // Николай Пиктемир. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1941. — 48 с.
Унта эрешмен картипе тусан нумай пулнӑ.
VI. Канӑҫсӑр каҫ // Николай Пиктемир. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1941. — 48 с.