Корпус чувашского языка

Новые

Пурнӑҫ манран чи кирлине, чи хаклине туртса илчӗ…

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Куҫ хӳрипе те пулин ҫут тӗнчене пӑхасчӗ те ҫав ман…

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Ӑнланатӑн-и — сахал!

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Эпӗ, Федя, ҫурхи кунсем мӗнле сывланине лайӑх туятӑп, анчах та маншӑн ку кӑна сахал.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Йӗри-тавра юрӑ, савӑнӑҫ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Ҫуркунне, — тет Костя.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Ҫакӑн пек чухнехи ҫав тери лӑпкӑ сасӑсене, кӑчкӑсем пӗр-пӗрин ҫумне сӗртӗннӗ сасса пӗр суккӑр ҫын кӑна илтме, ҫав сасса илтнипе савӑнма пултарать.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Ҫурхи ҫил мӑнтӑрланса кайнӑ кӑчкӑсене ачашшӑн кӑтӑклать.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Ял ҫинче, сеп-сенкер тӳпере, хура кураксем ярӑнса ҫӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Вӗсем общежитинчен тухса урам тӑрӑх утрӗҫ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Эпӗ килте пулманни кӗҫех ҫулталӑк ҫитет.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Каласа пар-ха, Федя.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Ӗҫсем мӗнле пыраҫҫӗ унта сирӗн? — савӑннипе хыпаланса ыйтрӗ Костя.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Пӗррехинче ун патне шкула пиччӗшӗ килсе кайрӗ.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Костя чунӗ ҫакӑн пек ҫӗкленсе кайнине нихҫан та курманччӗ-ха, савӑннипе вӑл халӗ тесен халӗ ташша ҫаптарса илме, кӑшкӑрса яма хатӗр.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Мӗнлеччӗ-ха… леш — хӑвӑн Петруҫу пек вӗрен.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Анчах мана итленӗ пул, лайӑх вӗрен.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Вӗренесех тетӗн пулсан, чарса тӑмӑпӑр, хамӑр хут ҫырса, ӑсатса ярӑпӑр.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Камӑн та пулин вӗрен-пӑяв та явмалла ӗнтӗ, — лӑпкӑн кӑна кулса илчӗ директор.

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Пичче вуларӗ, эпӗ итлесе лартӑм…

Помоги переводом

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней