Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлессе (тĕпĕ: ӗҫле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Культура ӗҫченӗсем Литература тата К.В.Иванов ҫулталӑкӗнче те хастар ӗҫлессе, халӑха кӗнеке тата хаҫат-журнал ытларах вуламашкӑн хӑнӑхтарас тесе те тӑрӑшасса шаннине пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Елчӗк районӗ - чӑвашлӑх утравӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 2 с.

Сисместӗн те ҫав, ӗҫлессе те ӗҫсӗр ларассинчен тесе ҫеҫ тӗкӗнкелетӗн, — акӑ сана тата хӗрӗх-аллӑ ӗҫкунӗ ҫырӑнчӗ те.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

— Куна пире сакӑр ҫын валли ҫеҫ панӑ та-ха, ӗҫлессе Мӑҫтук та танах ӗҫлерӗ.

Помоги переводом

Энтрей мыскарисем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫӗнӗ объекта уҫнӑ май, Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев ял хуҫалӑх тытӑмӗнче тӑрӑшакансене ырланӑ, ӳлӗмрен те ялта пурӑнакансене валли хӑтлӑ условисем йӗркелесе парассипе Чӑваш Ен Правительстви ҫине тӑрсах ӗҫлессе хыпарланӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Енре сӗт-ҫу тавар фермине уҫнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/19/chav ... rmine-ucna

Ӗмӗрне те шутламан Альберт вӑрманта ӗҫлессе.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Малашне те туслӑн, татах та ӳсӗмлӗрех ӗҫлессе шанатӑп.

Помоги переводом

Пӗр тӗллевпе пӗрлешсе // Ярослав НИКИФОРОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11657-p- ... -p-rleshse

Ҫавӑнпа Чӑваш енӗн тӗп хулине 10 ҫула яхӑн ертсе пынине тӗпе хурса вырӑнсенчи пуҫлӑхсем чӑн профессионалсем пуласса, ҫынсемпе тимлӗ ӗҫлессе, граждансемпе диалог йӗркелеме пултарасса шанатӑп».

Помоги переводом

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Ӗҫлессе пӗччен ӗҫлемен пуль те, айӑпне йӑлтах хӑй ҫине илнӗ Юман.

Наверняка не один это проделал, но вину всю взвалили на него — Юмана.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫлессе тимерҫӗ вӑйӑ вылянӑ пек ӗҫлет.

Работает кузнец играючи.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ыран вӗсем иртерех тухаҫҫӗ, ӗҫлессе те тӑрӑшарах ӗҫлеҫҫӗ.

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсен йышӗ пысӑках мар, ӗҫлессе те ӗнтӗ халӗ вӗсем хӑйсен кӳршисем ҫине пӑха-пӑха, ытлашши шуйӑхмасӑр ӗҫлеҫҫӗ, атӑлкассене калаҫма кансӗрлесрен шикленеҫҫӗ тейӗн.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Калаҫса татӑлнӑ пекех, икӗ ялӗ те утӑ ҫулма пӗр кунхине тухнӑ, ӗҫлессе те пӗр вырӑнтах ӗҫлеҫҫӗ, ҫавӑнпа та икӗ ял ҫыннисем ҫырма урлӑ пӗр-пӗрне чӗнни те илтӗнкелет.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӑхатӑп та, эс ӗҫлессе те арҫын пек ӗҫлетӗн.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эпир вара уява хутшӑнма кӑмӑл тунӑ ашшӗ-амӑшне тав тӑватпӑр, малашне те пӗрле тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлессе шанатпӑр.

Помоги переводом

Алла-аллӑн тытӑнса тухрӗҫ вӑйӑ картине Чӑваш Сурӑм шкулӗнче // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/alla-allan-tyitan ... enche.html

Сергей Николаевич хӑйне пысӑк та яваплӑ ӗҫ шанса панӑшӑн тав тунӑ, халӑх шанӑҫне тӳрре кӑларас тесе хӑйӗнчен мӗн кирлине пӗтӗмпех тума сӑмах панӑ, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсемпе, райадминистраци ӗҫлевҫисемпе тата ял хуҫалӑх организацийӗсен ертӳҫисемпе пӗр-пӗрне ӑнланса, пулӑшса ӗҫлессе шаннине пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ пулма Сергей Михайлова шаннӑ // Ирина Машкина. http://kanashen.ru/2022/02/11/%d1%80%d0% ... %80%d0%b3/

Вӗсем Чӗмпӗрти учительсем хатӗрлекен чӑваш шкулӗнче пӗрле вӗреннӗ, ӗҫлессе те вӑл Максимов хыҫҫӑн пӗр вӑхӑт 5-мӗш Армин политуйрӑмӗнче ӗҫленӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ӗҫлессе те пӗр вӑхӑт пӗрле ӗҫленӗ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эпир вара кӑҫал, хӗлӗпе ӗҫлессе ӗмӗтленсе, курӑс нумай хутнӑ…

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ӗҫлессе те ҫав енӗпе ӗҫлет.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Малашне те Чӑваш Республикин ырлӑхӗшӗн пӗрле ӗҫлессе шанатӑп.

Уверен, что сплотившись, мы реализуем самые смелые планы дальнейшего развития родной республики.

Михаил Игнатьев Ҫуркунне тата Ӗҫ уявӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/05/01/news-3841714

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней