Поиск
Шырав ĕçĕ:
Луганска ҫитес пулсан, сводкӑсенче ҫырнине кӗскен ҫапла каласа пар: сулахайран Шкуро, сылтӑмран Мамонтов хӗсеҫҫӗ, малтан Улагай тапӑнать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
— Эсӗ ҫырнине тӗрӗслеместӗп.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Тӗрӗслессе, питӗ майӗпен тӗрӗслерӗм, ҫыртарнине хам ӑшра тепӗр хут аса илме тӑрӑшрӑм, кашни сӑмаха кӗнекере мӗнле ҫырнине тӗрӗслерӗм.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Анчах та, хам ним сӗмленмен япала, Саша ҫырнине мӗнле тӗрӗслес?Но как же я буду проверять то, что написано Сашей, если сам ничего не знаю?
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Алӑ пустариччен хӑй мӗн ҫырнине кухньӑра сасӑпа вуласа паратчӗ.Прежде чем собирать подписи, соседка читала свои заявления вслух на кухне.
Таса промокашкӑсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Тепӗр чух хам ҫырнине хам та вулаймастӑп.
Таса промокашкӑсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Унтан хайхи хӗрӳллӗн, хавхаланса, анне ҫырнине вуланӑ пек туса, малалла вулатӑп: — «Анчах ҫав вӑхӑтрах санӑн, Саша, кукаҫу ҫинчен те манас пулмасть.
«Анчах та ҫав вӑхӑтрах…» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
— Ҫӑва патне сана, пиллӗкмӗш кун ыйтатӑп ӗнтӗ — пар мана Седов ҫинчен ҫырнине!
60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Эпӗ сире хам пӗлтӗр мӗн ҫырнине кӑтартӑп-ха, тет вӑл.— Я покажу вам то, что я писал в минувшем году, — говорит он.
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӗсем хаҫат страницине аллисемпе хыпашласа та пӑхрӗҫ, мӗн ҫырнине — заметка ячӗнчен пуҫласа аяла лартнӑ хушаматсем таранах пилӗкшер хут сасӑпа та, хӑйсен ӑшӗнче те вуласа тухрӗҫ.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасем хӑйсем ҫырнине тетӗр хут вуласа тӳрлетсе ларчӗҫ.
41 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тӳрех калас пулать, Кэмби ухмах мар: хаҫатсем кун пек ӗҫсем ҫинчен ҫырнине ӗненмест вӑл, анчах урӑххи интереслентерет ӑна: мӗн тӑваҫҫӗ-ши вӗсем шанчӑкран тухнисемпе?
«Дракон» хӑйӗн чунне сутать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кэмби журналта пичетленӗ ӳкерчӗксене пӑхса тухса вӗсем айне мӗн-мӗн ҫырнине вуласа тухрӗ те каллех ывӑлӗсем ҫине пӑхса илчӗ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗнле ухмах вӑл ҫак вӑйӑ ҫинчен ҫырнине «Лайф» журнала пичетлекенни!— И какой только идиот поместил описание этой игры в журнале «Лайф»!
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Дэвид ӳкерчӗк ҫине пӑхса выртрӗ, выртрӗ те айне ҫырнине вуласа пӑхрӗ, унтан вара, хавасланса, кравать ҫинчен сиксе анчӗ:Дэвид долго смотрел на фотографию, прочел текст под ней, оживившись, спрыгнул с кровати:
Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл ашшӗне пӗчӗк типографинче саспаллисем наборланӑ ҫӗрте е алҫырӑвӗсемпе тулнӑ сӗтелӗ ҫинче вӗҫӗмсӗр васкавлӑ ҫырусем ҫырнине курнӑ.
IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Унӑн ирӗксӗрех, шухӑша умӗнче выртакан ҫыру ҫине куҫарас майпа, ҫырнине тепӗр хут вуласа тухмалла пулнӑ.Ей пришлось перечитать письмо, которое она запечатала, чтобы снова войти в ритм работы.
I // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Кӗнеке вуланӑ чухне эс унта мӗн ҫинчен ҫырнине пурне те куратӑн вӗт-ха: ҫынсене те, тинӗсе те, тӗрлӗ тӗслӗ япаласене те.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫырнине хуратнӑ та вӑл, темиҫешер хут та вуласа тухнӑ, хушнӑ, кӗскетнӗ, юлашкинчен, ҫырни хӑйне кӑмӑла каймалла пулса ҫитсен, вӑл пӗр-икӗ хут, ӳслӗке еричченех, табак шӑршланӑ та малтан ҫырнине таса хут ҫине ҫырма тытӑннӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Халӗ, хӗрӗм, ҫакӑнта мӗн ҫырнине вула.
IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.