Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫавӑ сăмах пирĕн базăра пур.
ҫавӑ (тĕпĕ: ҫавӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куракӑн чӑн-чӑн арӑмӗ — авӑ ҫавӑ, ҫӳлли, хура ҫӳҫлискер, Марьепе, Манюкпа юнашар тӑраканни.

Настоящая-то Грача жена — во-он та, высокая, черноволосая, что с Мариею, Манею, рядом.

XXXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӗсене ҫавӑ ҫеҫ кирлӗ.

Им того только и надо.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шӑпах ҫавӑ!

Так и есть!

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Мана ҫавӑ кирлӗ те, — кулса ячӗ Бауман.

— А я только этого и хочу, — засмеялся Бауман.

ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫавӑ ҫав, — ҫирӗплетсе каларӗ рабочи.

— То-то и есть, — наставительно сказал рабочий.

XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Миккишӗн ҫавӑ кирлӗ те, унӑн ӗҫӗ банксемпе ҫыхӑнса тӑрать, вӑл темле банкӑн правленийӗнче членра та тӑрать, — анчах мӗнле банкрине майри тӗрӗссипех пӗлмест, мӗншӗн тесен арҫын ӗҫне вӑл хутшӑнмасть.

Для Микки это и нужно, его работа связана с банками, он даже является членом в правлении какого-то банка, — но дама не знает точно в каком именно, потому что в мужские дела она не вмешивается.

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫавӑ ҫав.

Помоги переводом

XVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пире ҫавӑ ҫеҫ кирлӗ те!

А нам того и надо!

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсене ҫавӑ кирлӗ те ӗнтӗ.

Немцам того и надо.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ӑна ҫавӑ кирлӗ те ӗнтӗ!

Туда ему и дорога!

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кам отрядра юлма килӗшмест — ҫавӑ ӗнтӗ халех аяккалла сирӗлтӗр.

Кто не хочет оставаться в отряде, пусть отойдет в сторону.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ун ҫинчен каланӑччӗ-ха эпӗ, шӑпах ҫавӑ ӗнтӗ вӑл — ответлерӗ Василий Григорьевич.

Тот самый, про которого я рассказывал, — ответил Василий Григорьевич.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫавӑ йӗрке-и ӗнтӗ вара?

Разве это манер?

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Ялтан кӑларса яччӑр — ҫавӑ ҫеҫ кирлӗ.

Главное — пропустили из деревни.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Каснӑ-лартнӑ ҫавӑ!..

До чего похож!..

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӑх-ха эсӗ, кам тӑрать ҫавӑ!

Ты погляди, кто стоит-то!

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫавӑ кирлӗ те ӗнтӗ ӑна!

Так и надо ему!

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсен килӗнчен пурӗ те ҫавӑ ҫеҫ юлнӑ!..

Вот все, что осталось от их дома!..

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Шӑп ҫавӑ.

Помоги переводом

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

Ан тив, кама кирлӗ — ҫавӑ усӑ куртӑр.

Пусть кто захочет, тот и пользуется.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней