Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хама ӗҫре шеллемен-и эпӗ, упӑшкана юратман-и эпӗ, уншӑн хамӑн пӗтӗм юна пӗр тумлам юлмиччен панӑ пулӑттӑм.В работе ли я себя не жалею, мужа ли я любила — до кровинки бы всю свою кровь за него отдала.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Юлашкинчен таса хучӗ пӗр листа юлмиччен пӗтнӗ, юлташсем хӑйсем мӗн ӗҫленине никам та ан пӗлтӗр тесе, мунчара йӗрке тума тытӑннӑ.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Парӑнмасассӑн, пурне те — пӗр ҫын юлмиччен пере-пере пӑрахатӑп!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пӗр типӗ вырӑн юлмиччен йӗпеннӗскер, вӑл шӑннипе те, хӑранипе те хутланса кӗнӗ.Промокши до последней нитки, он зябко ежился от холода и испуга.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫаратса кайнӑ япаласене пурне те каялла пӗр турпасӗ юлмиччен имение тавӑрса партарма тупа турӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ирччен салтаксене пурне те — пӗр ҫын юлмиччен, илтетӗн-и эсӗ! — пурне те вӗри апат пырса ҫитернӗ пултӑр!И к утру чтоб солдаты — все до единого, слышишь ты! — чтоб все получили горячую еду!
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫӑвӑнмалли пӳлӗмре Таня шыв тупрӗ, ӑна пӗр тумлам юлмиччен пӗтӗмпех юхтарса кӑларчӗ.В умывалке она нашла воду, она вылила ее всю, до последней капли.
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Инсаров вара пӗр хускалмасӑр тӑрать, ҫирӗп аллисемпе вӑл хӑйӗн пурнӑҫне ӑна панӑ ҫак ҫамрӑк хӗре ыталанӑ; вӑл кӑкӑрӗ ҫинче ҫӗнӗ, вӗҫӗмсӗр хаклӑ йывӑрлӑха туйрӗ, — кӑмӑлӗ ҫемҫелни, ӑнлантарса памалла мар тав туйӑмӗ хӑйӗн ҫирӗп чунне ним юлмиччен аркатса тӑкрӗ, вара унӑн куҫӗсем ҫине нихҫан курман куҫҫулӗ пӑчӑртатса тухрӗ.
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Кусене эсир пӗри юлмиччен пӗтерӗр! — кӑшкӑрчӗ вӑл окопри салтаксене чупнӑ ҫӗртех.— А этих вы добивайте! — крикнул он на ходу оставшимся в окопе солдатам.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫунтармалли ҫуккипе вӗсем вут чӗртме пултарайман, выҫӑпа аптӑранӑ, мӗншӗн тесен сахӑрӗ шыв пек пулнӑ, сухарийӗ йӗпенсе чусталаннӑ, тумтирӗсем пӗр ҫип типӗ юлмиччен йӗпеннӗ, урари япалисем таткаланса пӗтнӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Иллюминаторсен кӗленчисем ним юлмиччен ҫӗмӗрӗлчӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑй ҫырнине унӑн пӗтӗмпех, пӗр сӑмах юлмиччен асра тытмалла.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Эпӗ яланах пӗр пешка юлмиччен вылятӑп, — терӗ Павел.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ӗнер вӑл ик кооператора тирпейленӗ, паян акӑ ҫирӗм километрта почтальонӑн хӗҫпӑшалне туртса илсе, ӑна пӗр пус юлмиччен ҫаратнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Анчах ҫула туса пӗтермесен — юраманнине пурте, пӗр ҫын юлмиччен пӗлеҫҫӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Фургона вӗсем пӗр ҫип юлмиччен йӗпенсе кӗреҫҫӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Катастрофа пулнӑранпа икӗ ҫул ытла иртсе кайнӑ вӗт, тата тинӗсӗ те виҫӗ мачтӑллӑ карап ҫӗмрӗкӗсене, вӑл пирвайлӑха рифсем ҫинче тӗреклех ларнӑ пулсан та, нимӗн юлмиччен пӗтерме пултарнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Каҫпа «Дункан», хӗвел аннӑ вӑхӑтра хӑй хӑш тӗле ҫитнӗ вырӑнтан аякка каяс мар тесе, якӑр ярса ларчӗ, е урӑхла каласан, дрейфа выртрӗ, ирпе вара ҫыран хӗррисене нимӗн юлмиччен тӗрӗслесе тухрӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пӗр татӑк юлмиччен ҫисе ярсан, вӗсене шухӑшламаллӑх тӑн килсе кӗчӗ.Только после того, как оно было съедено до последнего куска, они вновь обрели способность думать.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл виҫӗ бокал тата пӗр черкке тултарчӗ те, «хаклӑ хӑнасене» сывлӑх сунса, хӑйӗн бокалне ҫавӑнтах ҫарҫынни пек ӳпӗнтерсе хучӗ, Арина Власьевнӑна та черккине пӗр тумлам юлмиччен ӗҫсе ячӗ.
XX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.