Поиск
Шырав ĕçĕ:
Беби хӑй шухӑшланӑ ҫӗрелле кайма тӑчӗ, кӑмака тӗлне ҫитрӗ те хӑйне пӗҫертсе ячӗ.
Беби-парикмахер // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӑл бархат пек хура куҫлӑ, тем ҫинчен тимлӗн шухӑшланӑ пек, пӑхса илет те: — Ҫапла ҫав, пирӗн кирек мӗн ҫыр, йӑлтах пичетлеме пулать! — тет.
Сигарета пачки // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
«Дугласпа» вӗҫсе пынӑ чух пиртен пӗри те Мускавра Сталин юлташпа курса калаҫасса пӗлмен-ха, анчах та ҫак тӗлпулу пулма пултарни ҫинчен кашниех шухӑшланӑ.
Кремльре // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
«Пӗтрӗ, — тесе шухӑшланӑ Олег кулянса, — халех ӑна тытаҫҫӗ».
Серёжа «ункӑран» тухать // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
«Пӗтерчӗ Серёжа ӗҫе, ун хыҫҫӑн хӑвалаҫҫӗ ӗнтӗ», — тесе шухӑшланӑ Олег.
Серёжа «ункӑран» тухать // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
«Вӗсене хирӗҫ каяс пулать, — шухӑшланӑ Олег.
Комсомолла туслӑх // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Олегпа штаб членӗсем те, приёмник умӗнче ларса, ҫавӑн ҫинченех шухӑшлатчӗҫ пулмалла; анчах кашни хӑй пек шухӑшланӑ ӗнтӗ.Ребята, сидя у приёмника, думали, наверно, то же самое, только каждый по-своему.
Хӗрлӗ ялавсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пулӑшас пулать» — тесе шухӑшланӑ.
Присяга // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑрмансемпе сӑртсем ҫинче ҫынсене хӑратакан ӑнланмалла мар сасӑсем илтӗнсен, ҫав сасӑсене Пан кӑларать тесе шухӑшланӑ.
Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.
Везувий ҫинче те мӗскӗн Клодий Глобр мана тапӑра тытнӑ тесе шухӑшланӑ.— И на Везувии бедняга Клод Глабр думал, что поймал меня в мышеловку.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫав вӑхӑтрах вӑл ҫак тапӑран мӗнле майпа тухса каясси ҫинчен, Красс ӗмӗтне татасси ҫинчен, унӑн ӗҫне сая ярасси ҫинчен шухӑшланӑ.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Граникӑн ӗҫӗ ӑнманни ҫинчен пӗлсен, Спартак малалла мӗн тӑвасси ҫинчен нумайччен шухӑшланӑ.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Спартак шухӑшланӑ тӑрӑх, гречанка римлянсен лагерӗнче пытанса пурӑнать имӗш.Гречанка, как Спартак был уверен, скрывалась в римском лагере.
XX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Лешӗ ун чухне гладиаторсем инҫетре пулӗ-ха тесе шухӑшланӑ.
XX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
«Эвтибида пире улталамарӗ пулас», — тесе шухӑшланӑ римлянсен пуҫлӑхӗ.«Пока что, — подумал начальник римлян, — Эвтибида не обманула нас».
XX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эномай тӗрӗсех шухӑшланӑ! — кӑшкӑрса янӑ Каст, ҫав вӑхӑтра фехтованипе вӗренекен пилӗк пин галсен пуҫлӑхӗ.
XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Анчах ун ҫинчен кам ун пек шухӑшланӑ вара? — терӗ Эномай, хӗр умне чарӑнса.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Вӗсем, эпир шухӑшланӑ пек, олигархсемпе вӗсен тусӗсене ҫеҫ мар, ыттисене те вӗлерӗҫ.Они, как мы и думали, убьют не только олигархов и их друзей, но и остальных.
XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
«Малалла курӑпӑр-ха эпир», — тесе шухӑшланӑ вӑл.
XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
«Епле пысӑк инкек!» — тесе шухӑшланӑ Арторикс.
XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.