Поиск
Шырав ĕçĕ:
Урасем хӑйсемех хӑвӑрт утма тытӑнчӗҫ, чупса каяссинчен хама аран-аран тытса чартӑм.Ноги мои сами собой зашагали быстрей, и я еле удержался, чтоб не пуститься бегом.
Пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Хӑйсен артиллерийӗн вучӗ айӗнчен хӑвӑртрах тухас тесе, тыткӑна парӑннисем халӗ хӑйсемех васкаса утаҫҫӗ.Сами пленные теперь ускоряли шаг, чтобы быстрее выйти из-под огня своей артиллерии.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫаксем пурте виҫӗ ҫул курман хыҫҫӑн хӑйсемех… манӑн куҫа курӑнасшӑн…
XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Каҫ пулнӑ ҫӗре вӑл йӑлтах халтан каять: чӗлхи те унӑн аран-аран ҫаврӑнакан пулать; куҫӗсем хӑйсемех хупӑнаҫҫӗ.К вечеру он совсем изнемогает: еле ворочается у него язык; глаза закатываются, как у птицы.
Ун пурнӑҫӗнчи йывӑрлӑхсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Асаттесем тухтӑрсемсӗрех пурӑннӑ, сурансене хӑйсемех сыватнӑ.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
«Тен вӗсем хӑйсемех пӗлеҫҫӗ, тен пӗлмеҫҫӗ те-и.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ачасем ӳснӗ, атӑсене ҫӗтнӗ, хӑйсен телейне хӑйсемех тупнӑ.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӗсене, паллах, «улталама» та ҫӑмӑлччӗ, мӗншӗн тесен ҫак ултава вӗсем хӑйсемех пырса лекетчӗҫ.Их, конечно, легче всего было «разыграть»: они сами набивались на это.
Полярта шӳт тунисем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫав кун каварҫӑсем Риварес крепоҫра ҫуккине пӗлсен, вӗсен планӗсем хӑйсемех путланса ларӗҫ, вара ҫапӑҫмалли сӑлтав та пулмӗ.Если же в этот день узнают, что его уже нет в крепости, этот план отпадет сам собою.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Унтан, пирӗн аэропланӑн кӑлтӑрмачсем вырӑнне лартакан тупансем аэроплан ҫӗре ларнӑ чухне тормоз вырӑнӗнче те хӑйсемех ӗҫлеҫҫӗ, — тенӗ вӑл.
34. Килте тата ют ҫӗрсенче вӗҫнисем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫавӑн хыҫҫӑн репортёрсем Райтсен ӗҫӗсем татах нумаййине хӑйсемех сиснӗ.После этого репортеры сами догадались, что у братьев Райт еще много дел.
32. Шпионсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Чӗркуҫҫийӗсем хӑйсене хӑйсемех кукленеҫҫӗ.
Ҫырма хӗрринче // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Урисем хӑйсемех хуҫланаҫҫӗ.
Ҫырма хӗрринче // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Урасем хӑйсемех йывӑҫ тымарӗсем урлӑ сиксе каҫнӑн туйӑнать.
Ҫӗнӗ ял // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Анчах ҫамрӑк папуассем хӑйсен парнисене илме хӑйсемех пӗшкӗнчӗҫ.
Ҫӗнӗ палла-тӑрансем // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӗсем тинӗс тӗпӗнчен пиншер тонна шӗвек ылтӑн уҫласа кӑларас ӗҫе хӑйсемех йӗркелесе тӑраҫҫӗ.
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ӑҫта ҫӑмӑл, ӑҫта йывӑр халӗ хӑйсен куҫӗсемпе хӑйсемех курччӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тӗрӗссипе илсен, нефть уҫласа кӑларас пӗтӗм ӗҫе кунта машинӑсем хӑйсемех тунӑ.Правда, весь процесс выкачивания нефти здесь полностью автоматизирован.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Урасем хӑйсемех хуҫланаҫҫӗ, куҫсем хуралса килеҫҫӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫакӑн ҫинчен ӑна ачасем хӑйсемех кӑшт систерчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.