Поиск
Шырав ĕçĕ:
Илья Ильич пуҫ тайрӗ, пуҫне ҫӗклемесӗрех зал тӑрах утса иртрӗ.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Икӗ юпа хушшине карнӑ пралук тӑрах Рудько ятлӑ йытӑ темле йӳҫҫӗн кулнӑ пек чупкаласа ҫӳрет.На проволоке между двумя столбами бегала, кисло улыбаясь, собака Рудько.
XLIII. Парус // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хулари ӗҫсем кунта хыпарсем тӑрах кӑна ҫитнӗ е вӗсене пӑшал пенисенчен пӗлнӗ.События в городе доходили сюда в виде слухов и отдаленных выстрелов.
XXXIX. Аркату // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Портра ӗлӗкхи пекех Карскине кайма хатӗрленеҫҫӗ, анчах чарӑнмалли ҫӗрте ют ҫӗршывсенчен килнӗ тем пысӑкӑш пӑрахутсем тӑмаҫҫӗ, тӗлӗннӗ негрсем хула тӑрах уҫӑ кӑмӑллӑн кулкаласа ҫӳремеҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Кама хӗррине чӑнкӑ анакан урам тӑрах шӑхӑркаласа пыратӑп эпӗ, иртен-ҫӳренсене хам ҫине пӑхтарас мар тесе, хытах та шӑхӑрмастӑп.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Чаршав уҫӑлсан, капӑр тумланнӑ арҫынсемпе хӗрарӑмсем сцена тӑрах васкамасӑр та чеченӗн иртнине курсан, вӑхӑт каялла таврӑннӑ пек туйӑнчӗ мана, нимӗнле вӑрҫӑ та пыман пекех ӗнтӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӗри, костылӗсене танкӑртаттарса, вагон тӑрах мӗкӗрсе васкарӗ, ӑна тӗртрӗҫ те вӑл ман умри кӗтесе юнашарах пырса ӳкрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах вӑл ҫавӑнтах судьяпа Даша инке пирки те пӑшӑрханать, систерсе ҫеҫ пӗлтернӗ тӑрах, Энск хулине бомбӑсем пӑрахнӑ пулать, хули фронтран пите инҫетре тӑратчӗ-ха.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ахаль те тӳсме йывӑр, вӑл тата дачӑри станцин перронӗ тӑрах кӗллӗн-каллен ҫӳренӗ пек, хӑйӗн «подмосковнӑй» текен уттипе ман пата утса пычӗ.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Вышимирокий каласа панӑ тӑрах ҫырнӑ ҫырӑвӗнче те Саня темле ҫӗрӗшнӗ тумтирсемпе, ҫиме юрӑхсӑр шоколадсем ҫинчен ҫырнӑччӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Алӑк умӗнчи ҫутӑ витринӑра кӑтартнӑ тӑрах, «Кашкӑр сукмакӗ» ятлӑ спектакль пырать, актерсен списокӗнче эпир ҫавӑнтах Гришӑна шыраса тупрӑмӑр.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Патак, патак… хӳмене паҫӑрах ӳкерсе хунӑ ӗнте, эпӗ, хама лекессине пӗле тӑрах, хӳме айне васкасах, хӗвеле, кайӑк-кӗшӗксене, пӗлӗте ӳкерсе хуратӑп.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫула тӑрах хамӑр пӗлнӗ юрӑсене пурне те юрласа пӗтертӗмӗр, вара ҫитес ҫӗре чиперех ҫитрӗмӗр, хӑйӑр ҫине пӗр ҫын та хӑвармарӑмӑр….Все песни по дороге перепели, какие знали, и дошли, и ни одного на песке не оставили…
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Вӑл хӑй тавра сырӑннӑ хӑнисемпе Тимошка тата йытӑ пӑхакансем хыҫҫӑн йытӑ витисем тӑрах уткаласа ҫӳрет, хӑш-пӗр витесем умӗнче чарӑнса тӑрать, е чирлӗ йыттисен сывлӑхӗ ҫинчен ыйтса пӗлет, е кӑтартусем парса вӑл-ку ҫинчен асӑрхаттарать, е тата палланӑ йытӑсене йӑхӑрса илсе, вӗсемпе ачашшӑн калаҫать.
I сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ҫав вӑхӑтра пусма ҫинчен коридорсемпе залсем тӑрах подъём вылякан труба сасси янӑраса кайрӗ.И в это время с лестницы по коридорам и залам прилетел звук трубы, заигравшей подъём.
28 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унӑн пӗчӗк пӳрнисем тӗлӗкре шӑхлич шӑтӑкӗсем тӑрах чупкаланӑ пекех выляса тӑнӑ.Маленькие пальцы шевелились во сне, как будто перебирали скважины свирели.
28 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Кунта пурте труба сасси тӑрах пулса пынӑ.
27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах та ӑна ҫар дисциплини тӑрах аслипе малтан сӑмах пуҫласа яма юраманни чарнӑ.Но воинская дисциплина не позволяла ему первому начинать разговор со старшим.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑрман тӑрах ҫапла вун-вуникӗ ҫухрӑм утрӑмӑр пуль эпир.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Валентина Никитина аслӑ инспектор каланӑ тӑрах — кунашкал йӗркесӗрлӗхе Канаш, Патӑрьел тата ытти районти суту-илӳ вырӑнӗсенче асӑрханӑ.
Пахалӑхӗ тивӗҫтерет-ши? // Надежда Васильева. «Хресчен сасси», 5(2643)№, 2017.02.09