Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туптать (тĕпĕ: тупта) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫулсерен 5000 ҫамрӑк хӑйсен ӑсталӑхне туптать, вӗсем - 12 ҫултан пуҫласа 17 ҫула ҫитнисем.

Помоги переводом

Регион Пуҫлӑхӗ чӑваш чӗлхин пилотлӑ калаҫу клубне йӗркелес шухӑша ырланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/16/regi ... alacu-klub

Камӑн чун-чӗри ҫутӑ, илемлӗ, ӑна татах та ҫутатать, илемлетет, камӑн чунӗ мӑртӑк, ӑна шӗл-кӑвар ӑшӗнче хӗртет, туптать.

Помоги переводом

IX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Вӑл Шупашкарти пӗтӗмӗшле вӑтам пӗлӳ паракан 1-мӗш шкулта хӑйӗн ӑсталӑхне туптать.

Помоги переводом

Олег Николаев «Артек» кану комплексӗнче Чӑваш Енри ачасемпе тӗл пулнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/23/oleg ... empe-tel-p

Тара халӑхӗ ҫулать ҫара тар, Хӑваласа тӑма та кирлӗ мар: Шӑхӑрса ҫава чашкӑрать, Ҫавана халӑх харӑс туптать.

Помоги переводом

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ӑсталӑха 5 ҫул Вӑрнарти ача-пӑча искусствӑсен шкулӗнче туптать.

Помоги переводом

Ӳкерчӗкӗсенче - чун-чӗре пуянлӑхӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12359-ke ... uyanl-kh-2

Пӗчӗк алӑ пысӑкланать вӑл, пуртӑ-кӗреҫе, ҫурлапа ҫава тытакан пулать, чул катать, тимер туптать.

Помоги переводом

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Шупашкарти 10-мӗш шкулти 4-мӗш класра вӗренекенскер, С.М.Максимов ячӗллӗ музыка шкулӗнче те пӗлӳ пухать, домрӑпа выляс енӗпе ӑсталӑха туптать.

Помоги переводом

Ҫемьерен хаклӑ пуянлӑх ҫук // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11796-ce ... anl-kh-cuk

Палӑртмалла: Вероника Чумикова ӑсталӑхне Раҫҫейӗн тава тивӗҫлӗ спорт мастерӗ тата Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ тренерӗ Ольга Смирнова патӗнче туптать.

Помоги переводом

Турниртан бронзӑпа таврӑннӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/07/%d1%82%d1% ... bd%d0%bda/

Елена Владиславовна хӑй те чӑваш, ҫемйи чӑваш культурипе тачӑ ҫыхӑннӑ – амӑшӗ нумай ҫул «Шӑпчӑк» фольклор ушкӑнӗнче вокал пултарулӑхне туптать.

Помоги переводом

Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc

Ҫавна пула республикӑри 34 пин ытла ачапа ҫула ҫитмен ҫамрӑк вӑй-халне спорт шкулӗсенче туптать.

благодаря чему в республике свыше 34 тыс. детей и подростков активно занимаются в спортивных школах.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пурнӑҫра кашни хӑйшӗн пурӑнать, хӑй телейне хӑй аллипе туптать.

Помоги переводом

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Ҫук, ку сехет мар; ку — вӑхӑт хӑй, вӑл тимӗрҫӗ-улӑп евӗрлӗ, ҫав тимӗрҫӗ ывӑнма пӗлмесӗр, пӗр чарӑнмасӑр шӑплӑха йывӑр мӑлатукпа ҫапать, секундсене туптать, минутсем тӑвать, вӗсем вара пухӑнса сехет пулаҫҫӗ.

Но это не часы — это само время, кузнец-великан, который молотом, огромным, как земля, неустанно, непрерывно ударяя по тишине, кует секунды, складывает их в минуты, а минуты собираются и строятся в часы.

17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Пиншер мар, миллионшар питех палӑрман ӑс-тӑнсем пӗр тӗллевшӗн тӑрӑшни Ҫӗнтерӗве туптать те ӗнтӗ.

Не тысячи, а миллионы таких малозаметных рядовых усилий разума, направленных и объединенных одной идеей, ковали Победу.

IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Эпир ӑнланатпӑр: упа пыл юратать, тимӗрҫӗ тимӗр туптать; господасем пирӗншӗн упасем пулнӑ, эсӗ акӑ — тимӗрҫӗ.

Мы понимаем: медведь любит мёд, а кузнец железо куёт; господа для нас медведи были, а ты кузнец.

II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Паян республикӑра ҫамрӑк космонавтсен 40 отрячӗ ӗҫлет, вӗсенче 1 пин ытла арҫын ачапа хӗрача хӑйӗн пултарулӑхне туптать.

Сегодня в республике 40 отрядов юных космонавтов, в которых занимаются более тысячи мальчишек и девчонок.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

«Хӗлхем» ушкӑна ҫӳрекен Анна Кадушкина корреспондент, сӑмах май, вӑл Наци радиовӗнче хӑйӗн пултарулӑхне туптать, «Ачалӑх урхамахӗ» радиопередача валли ачасемпе воспитательсенчен интервью илчӗ.

Помоги переводом

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

ЧР тава тивӗҫлӗ тренерӗ Вячеслав Кострюков ертсе пынипе икӗ ушкӑнра 31 ҫын ӑсталӑха туптать, вӗсенчен 8-шӗ — хӗрсем.

Под руководством тренера ЧР Вячеслава Кострюкова занимаются в двух группах 31 человек, из них 8 - девушки.

Вӑйлисен вӑййи аталанать // А.МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Кипечкассинчи Борис Прокопьев тимӗрҫӗ лаҫҫи уҫса ҫава туптать, хӗрарӑмсем юрла-юрла утӑ ҫулма каяҫҫӗ, ӑна кӗреплепе пуҫтараҫҫӗ.

Помоги переводом

Хравути Пуххи ентешлӗхе пухрӗ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Туслӑ та ҫирӗп ҫемьере ҫитӗнекенскер спортра та маттур – баскетболла выляссипе ӑсталӑха туптать, ҫӑмӑл атлетикӑпа кӑсӑкланать.

Помоги переводом

Ҫирӗп ҫемье – ҫирӗп ҫӗршыв // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Ӑс-тӑн, пултарулӑх, тавҫӑрулӑх, ҫаврӑнӑҫулӑх, кӗтмен лару-тӑрура хӑвна тытма пӗлсе кирлӗ йышӑну тупасси — пурне те, пурне те «Зарницӑпа» «Орленок» туптать.

Знания, способности, сообразительность, ловкость, найти решения в неожиданных ситуациях - всему этому, всему этому закаливают "Зарница" с "Орленком".

Паян — вӗренӳри, спортри хастарсем, ыран — ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней