Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тупса (тĕпĕ: туп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мӑшӑрӑмпа Василий Деменцовпа пӗр чӗлхе тупса пельмень пӗҫерсех пӗтереймерӗмӗр ҫав — ҫулсем вӑхӑтӗнче юпленчӗҫ.

- К сожалению, со своим супругом, с Василием Деменцовым не получилось найти общий язык - в своё время наши пути разошлись.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Медэкспертиза каснӑ йӗрсене тупса палӑртман.

Медэкспертиза рубленые следы не подтвердила.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Май тупса маттур та пултаруллӑ ҫамрӑкпа, «Чӑваш Ен» наци радиовӗнче сасӑ режиссерӗнче тӑрӑшакан Мишӑпа, курса калаҫас терӗмӗр.

Воспользовавшись удобным моментом решили побеседовать с талантливым молодым человеком, звукорежиссером национального радио "Чувашия" Михаилом.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

— Кирек мӗнле халӑх та ҫак ҫутӑ тӗнчере вырӑнне тупса йӗркеллӗ, ытти халӑхсемпе пӗр тан туйса пурнӑҫне хӑйне кирлӗ пек туса пыма ӑнтӑлать.

- Любой народ хочет найти свое место на этом белом свете и стремится к тому, чтобы жить как ему угодно нормально, наравне с остальными народностями.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

Ӑна тупса палӑртма видеосӑнав камери пулӑшнӑ.

При установлении личности помогли камеры видеонаблюдения.

Турӑран та хӑраман // Н.СТЕПАНОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Тӗп провайдера тупса унта ЮТВ телеканал сигналне кӗртме май килчӗ.

Удалось, найдя основного провайдера, внести туда сигнал ЮТВ.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Тӗрӗссипе, патшалӑх ҫӗр надзорӗн пайӗн пуҫлӑхӗн ҫумӗ Раиса Петрова пӗлтернӗ тӑрӑх, тӗрӗслевсем республикӑри кашни районта тенӗ пекех ҫумкурӑклӑ лаптӑксене тупса палӑртнӑ.

Помоги переводом

«Хаклӑ» ҫумкурӑк // Н.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

А.Г.Николаев космонавт ентешӗсем ӳнерҫӗсен илемлӗ сӑвви-юррине итлесе киленчӗҫ, лешсем вара вӗсен ӗҫри паттӑрлӑхне курса, хӑйсен пулас хайлавӗсем валли сӑнарсем тупса хавхаланса таврӑнчӗҫ.

Земляки космонавта А. Г. Николаева насладились стихами и песнями людей искусства, а они, видя трудовой подвиг сельчан, возвратились новыми образами для будущих произведений.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Кӑҫал ҫулла авланмасан савни хам тупса паратӑп.

Если не женится в этом году, сама ему невестку найду.

Ӗҫсе-ҫиме банкран кивҫен илеҫҫӗ // ЧАН Тарукӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Йывӑрлӑха лекнӗ ҫынсене, ҫав шутра ҫул ҫитмен сусӑрсене, тӑнӑҫсӑр ҫемьесенче ҫитӗнекенсене, хӳтте илеҫҫӗ: вӗсен заявленийӗсене е медицина, вӗренӳ е социаллӑ тытӑма кӗмен ытти учреждени пӗлтернине тӗпе хурса вӗри апатпа, ҫимӗҫ пуххипе, тумпа, атӑ-пушмакпа тата куллен кирлӗ япалапа тӳлевсӗр тивӗҫтереҫҫӗ, вӑхӑтлӑх кӗтес тупса параҫҫӗ, ирӗкӗсене хӳтӗлемешкӗн юридици, психологи тата ытти пулӑшӑва илмешкӗн май туса параҫҫӗ.

Помоги переводом

Ырӑлӑх, чун ӑшши парнелекенсем // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Полици тунмасть: ҫӗнӗ йышши технологисене ҫӑварлӑхланӑ преступниксене тупса палӑртма пӗртте ҫӑмӑл мар.

Помоги переводом

Чее те ӑслӑ, питӗ сӗмсӗр... // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Ҫакӑнпа пӗрлех комисси районта харпӑрҫӑсем пӑхса тӑман лаптӑксене те тупса палӑртнӑ: ял хуҫалӑх ӗҫӗсене валли пӑхса хунӑ 12,7 га лаптӑка тӗмсем пусса илнӗ, хыт-хура ӳсет.

Помоги переводом

Лаптӑксем «манӑҫнӑ-и»? // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Тимлӗ ӗҫленӗ май юлашки ҫулсенче ютра вӑй хуракан вун-вун пин ҫынна тупса палӑртнӑ.

Помоги переводом

Сывлӑхран хакли ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Тӗп пӗтӗмлетӳ шутӗнче – халӑх чӗрепе юн тымарӗсен чирӗсене пула вилесси 14 процент чакни, онкологи чирӗсене маларах тупса палӑртасси 7 процента ҫити ӳсни, ҫӗр-ҫӗр ҫын пурнӑҫне сыхласа хӑварни.

Среди главных итогов - снижение смертности населения от сердечно-сосудистых заболеваний на 14 процентов, повышение ранней выявляемости онкологических заболеваний на 7 процентов, сотни спасенных жизней.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Ҫынсен пурнӑҫӗпе сывлӑхне сыхласси, чирсене маларах тупса палӑртасси тата вӗсене асӑрхаттарасси – паянхи чи пӗлтерӗшлӗ ӗҫ.

Охрана жизни и здоровья людей, раннее выявление и предупреждение заболеваний – важнейшая на сегодняшний день задача.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Пӗринче мӑшӑр — Миназым — «Ас тӑвӑм» ятлӑ кӗнеке тупса кӗчӗ.

Помоги переводом

73 ҫултан — пӗрремӗш тӗлпулу // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2016.05.06

Алла Самойлова министра поликлиника холӗ кӗске хушӑрах тӗпрен улшӑнни савӑнтарать: «Пациент кӑмӑлӗшӗн» проектпа килӗшӳллӗн асӑннӑ больницӑна тӗрӗсленӗ чухне чылай ҫитменлӗх тупса палӑртрӑмӑр.

Помоги переводом

«Чир те сирӗлнӗн туйӑнать…» // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Ведомство специалисчӗсен аудичӗ, «вӑрттӑн» пациентсен хутшӑнӑвӗсем тата министерство ертӳлӗхӗ сиплев организацийӗ ҫумне ҫирӗплетнӗ халӑхпа тӗл пулни чылай ҫитменлӗхе тупса палӑртрӗ: пациентсем регистрацие телефонпа шӑнкӑравлайманни, йышӑну черетӗнче нумай кӗтме тивни, поликлиникӑри тата пӗтӗмӗшле практика врачӗн Красин урамӗнче вырнаҫнӑ офисӗнчи условисем чылайӑшне тивӗҫтерменни ҫинчен пӑшӑрханса пӗлтернӗччӗ.

Помоги переводом

«Чир те сирӗлнӗн туйӑнать…» // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

«Хусан-Сӑр хӳтӗленӳ чикки» статьяна тупса вуланӑ.

Помоги переводом

Тӑм тивичченех окоп чавнӑ // Елена ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№

Мухтав Турра, вӑхӑтра тупса палӑртрӑм вӑл псих пулнине.

Помоги переводом

Пулас упӑшкана тӗрӗслени // Н. СУЙМАНОВ. «Капкӑн», 2016, 4№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней