Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тавтапуҫ сăмах пирĕн базăра пур.
тавтапуҫ (тĕпĕ: тавтапуҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Э, тавтапуҫ, Граф, килсе курнӑшӑн, тавтапуҫ!

— А, добро пожаловать, Граф, добро пожаловать!

XXXII. Аврам // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Тавтапуҫ, тавтапуҫ сана.

— Спасибо, спасибо.

XXI. Хур кӑтартма хӑтланни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Тавтапуҫ, тавтапуҫ!

— Спасибо, спасибо!

Инкер-синкер // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 191–208 стр.

Тавтапуҫ сана, государь, тавтапуҫ, тӑван аттеҫӗм! — терӗ Савельич ларнӑ май.

— Спасибо, государь, спасибо, отец родной! — говорил Савельич усаживаясь.

Вунпӗрмӗш сыпӑк. Пӑлхавлӑ слобода // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

— Ну, тавтапуҫ, тавтапуҫ! — хавасланса кайрӗ старик.

— Ну, спасибо, спасибо, — оживился старик.

13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Тавтапуҫ, тавтапуҫ, старик!

— Спасибо, спасибо, старик.

13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Тавтапуҫ эппин, Алёха, тавтапуҫ!

– Ну, спасибо, Алеха, спасибо!

17 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Галина Иванована, Динарпа Вероника Рафиковсене тата Валентина Григорьевана тараватлӑхшӑн тавтапуҫ.

Помоги переводом

Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3770916

Ӗнер Чулкаҫ ялӗнче республика шайӗнчи «Тавтапуҫ Ҫӗнтерӳшӗн!» ятпа пысӑк уяв пулчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнтерӳшӗн тавах, ветеран! // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/centeryshen-tavax ... eran!.html

Ан илсен, паллах, «тавтапуҫ сире» тесе пырса кӗрес ҫук вӗсем вӑрманҫӑ килне.

Помоги переводом

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Спортсменсене пурне те пулӑшнӑшӑн тавтапуҫ!

Помоги переводом

Пишпӳлекре майӑн 9-мӗшне халалланӑ ҫӑмӑл атлетика эстафети иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... tn-3760906

Тавтапуҫ сире, Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑн хаклӑ ветеранӗсем!

Помоги переводом

Пирӗн пуҫ тӑрринче хӗвел ҫутатнӑшӑн эпир яланах сире асра тытӑпӑр // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... -r-3760992

Мирлӗ пӗлӗтшӗн пурнӑҫне панӑ ҫынсене ҫутӑ ӑс-хакӑлпа тавтапуҫ!

Помоги переводом

Пишпӳлекри "Улыбка" ача сачӗ "Вилӗмсӗр полк" акцие хутшӑннӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... nn-3755506

Хӑшне айӑпламалла та хӑшне «тавтапуҫ» темелле халь ман аттепе аннерен?

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Тавтапуҫ сана, тӑван интернат!

Помоги переводом

9 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Ӳстернӗ вӑл, ҫын тунӑ — тавтапуҫ уншӑн та.

Помоги переводом

8 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Тавтапуҫ, Аркдавӑч, ҫапла пултӑрччӗ ҫав.

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Пӑлаки аппаран хӑй мӗнле-мӗнле сӑмахсем вӗренсе юлнине шутласа ларать Ваҫук хӑш чух: «Анне, атте, Ҫӗршыв, ҫын, чун, юн, ҫӑкӑр, ӗҫ, хӗвел, ҫӑлтӑр, уйӑх, кун ҫути, тавтапуҫ, тӑван кӗтес…»

Помоги переводом

2 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Вӑт, тавтапуҫ, Кулинейкка!

Помоги переводом

Саккӑрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Тавтапуҫ

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней