Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

таврӑнсан (тĕпĕ: таврӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗншӗн шӑпа унран калама ҫук хӑрушӑ мӑшкӑлларӗ-ши? Ҫартан таврӑнсан Хусанта таксистра ӗҫлерӗ Элекҫей.

Почему так судьба сильно поиздевалась над ним? После возвращения с армии Алексей работал в Казани таксистом.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Ҫавӑнпа та яла таврӑнсан ЗИЛне кӑшт-кӑшт юсама, йӗркене кӗртме шутларӗ.

Поэтому, возвратившись в деревню, решил подремонтировать, наладить свой ЗИЛ.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Унтан таврӑнсан «Чӑваш хӗрарӑмӗ» хаҫатра икӗ эрне тӑрӑшрӑм.

После возвращения оттуда две недели работал в газете "Чувашская женщина".

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Вилнӗ хыҫҫӑн ҫӗр ҫине каялла таврӑнсан та артист профессинех суйлӑттӑм.

Если после смерти вернусь обратно на землю, опять выберу профессию артиста.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Салтак шинельне хывса театра таврӑнсан Валерий Яковлев режиссер «Праски кинеми мӑнукне авлантарать» спектакльте мӑнук рольне шанчӗ.

Когда снял солдатскую шинель и вернулся в театр, режиссер Валерий Яковлев доверил мне роль внука в спектакле "Тётушка Праски женит внука".

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Салтакран таврӑнсан виҫӗ ҫул стройкӑра ӗҫленӗ вӑл.

После армии он три года проработал на стройке.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Салтакран таврӑнсан Николай 1974 ҫулта Ҫӗнӗ Шупашкарти Атӑл-Кама монтаж управленине ӗҫе кӗнӗ.

Вернувшись из армии Николай в 1974 году поступил на работу в Волго-Камское монтажное управление.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

Ку туртӑм салтакран таврӑнсан, Чӑлха-трикотаж фабрикинче ӗҫлеме пуҫласан ҫуралчӗ.

Эти настроения появились после армии, во время работы в чулочно-трикотажной фабрике.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

2 ҫул хыҫҫӑн таврӑнсан «Комсомольский» совхозра, каярах хуҫалӑхсем хушшинчи ӗне выльӑх самӑртмалли комплексра тӗп зоотехник ӗҫне кӳлӗннӗ.

Помоги переводом

Ӗҫре иртет кун-ҫул утти // Р.МОИСЕЕВ. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Ҫартан таврӑнсан Гена ял хуҫалӑх институтне пӗтерет: совхозра хисеплӗ ҫын пулса ӗҫлет.

После армии Гена окончил сельскохозяйственный институт: в совхозе был уважаемым человеком.

Хӗр чӗрисене ҫунтарнӑ // АНАТОЛИЙ ЛЕПИН. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Ҫартан таврӑнсан Игорь Лепин каллех малтанхи заводра слесарьсен бригадирӗ пулса ӗҫлеме пуҫларӗ, ҫемье ҫавӑрчӗ, арӑмӗпе 2 хӗр ҫитӗнтереҫҫӗ.

После армии Игорь Лепин опять сталь работать на прежнем заводе бригадиром слесарей, женился, с супругой воспитывают 2 дочерей.

Хӗр чӗрисене ҫунтарнӑ // АНАТОЛИЙ ЛЕПИН. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Вӑрҫӑ хирӗнче выртса юлнӑ тата таврӑнсан ял масарне пытарнӑ паттӑрсен ячӗпе Алексей атте асӑну кӗлли ирттерчӗ.

Помоги переводом

Тавах сире, мухтавлӑ паттӑрсем // В.КИРИЛЛОВА, З.ПОРТНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.05.11

Халӗ вара вӑрҫӑран таврӑнсан ҫӗре кӗнӗ ентешсене асӑнса Вадимпа Елена Черновсем ветерансен хушамачӗсене ҫырнӑ стела туса лартнӑ.

Помоги переводом

Тавах сире, мухтавлӑ паттӑрсем // В.КИРИЛЛОВА, З.ПОРТНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.05.11

1945 ҫулта вӑрҫӑран таврӑнсан атте ял Канашӗн-че тата «Октябрь» колхозра вӑй хунӑ.

Помоги переводом

Вилӗмсӗр полк // Пирӗн пурнӑҫ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.06

Киле таврӑнсан вӑл патшалӑхӑн хӑрушсӑрлӑх, шалти ӗҫсен органӗсенче тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Журналистсем те Тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.05.06

Килти апатсӑр тунсӑхлать, таврӑнсан яшкана, ҫӑкӑра пит юратса ҫиет.

Помоги переводом

«Шикленсен те тӑвайккине хӑпаратчӗ» // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Аркадий Петров тӑван тӑрӑха таврӑнсан ОСОАВИАХИМа ӗҫе вырнаҫнӑ.

Вернувшись в родные края Аркадий Петров устроился на работу в ОСОАВИАХИМ.

Аркадий Петров: Ҫара юрӑхсӑррине ҫирӗплетсен те вӑрҫа кайрӑм // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№

Сергей Димитриев каланӑ тӑрӑх - хальхи вӑхӑтра Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин 1250 инваличӗпе участникӗ, «Блокадӑри Ленинградра пурӑннӑ ҫынна» паллӑпа наградӑланӑ 49 ҫын, хӑй вӑхӑтӗнче ҫула ҫитмен ӳсӗмре фашизм тӗрмисенче асапланнӑ 79 ҫын, Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче пуҫ хунисен тӑлӑха юлнӑ 62 мӑшӑрӗ, вӑрҫӑран таврӑнсан вилнӗ салтаксен тӑлӑха юлнӑ 5 пин мӑшӑрӗ, 18,9 пин тыл ӗҫченӗ пурӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Продукцие пирӗн ют ҫӗршывсене те сутмалла // А.ЛЬВОВА. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

2. Петр Иерусалима таврӑнсан, ӳт кастарнисем ӑна ӳпкелесе каланӑ: 3. эсӗ ӳт кастарманнисем патне кайрӑн, вӗсемпе пӗрле ӗҫсе ҫирӗн, тенӗ.

2. И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его, 3. говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.

Ап ӗҫс 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

22. Тата пире хамӑрӑн хӑш-пӗр хӗрарӑмсем тӗлӗнтерчӗҫ: вӗсем ир-ирех тупӑклӑх патне пынӑ та 23. Унӑн Ӳтне тупайман, каялла таврӑнсан вӗсем: пире ангелсем курӑнчӗҫ, терӗҫ; ангелсем вӗсене: Вӑл чӗрӗ, тенӗ.

22. Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба 23. и не нашли тела Его и, придя, сказывали, что они видели и явление Ангелов, которые говорят, что Он жив.

Лк 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней