Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

паман (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗр пуслӑх Паман ӑна ӑс ҫӑмӑл туслӑх, Чун ӑшшине те вӑл пӗлмен-тӗр…

Помоги переводом

XXXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах Левентей хӑйне ҫӗрӗн-кунӗн канӑҫ паман ӗҫ пирки никампа та мар, унпа калаҫса пӑхас терӗ.

Помоги переводом

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Урӑх вӗсене нимӗн те илсе паман пулӗ — мӗнпур укҫа куланай тӳлеме каятчӗ.

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мӗтрипе те вӑл темиҫе минут лайӑх кӗрешрӗ, лешне ҫӳлелле йӑтса илме паман пулсан, тен, ҫӗнтернӗ те пулӗччӗ.

Помоги переводом

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫапӑҫма пӗлмесӗрех орден паман пулӗ ӗнтӗ, — шӑллӗ хутне кӗчӗ ҫӳҫене-ҫӳҫене эрех ӗҫекен Укахви.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Тултарайми план паман ӗнтӗ, ҫынпа тан панӑ пулӗ.

Помоги переводом

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Апат та паман эс вӗсене, шӑварман та.

Помоги переводом

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Чӑнах, аслӑ князь юратать ӗнтӗ Адашева, никама шанса паман пысӑк ӗҫсене ӑна шанса парать, анчах Сильвестрпа Макарий пулман пулсан патша Алексей Адашева хӑй ҫумӗнче виҫӗ кун та тытас ҫук.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Валентина тухтӑр профессине алла илес шутлӑ пулнӑ, анчах та иккӗленнипе тата ҫын сӑмахне итленипе Шупашкарти медицина училищине хутсене паман.

Помоги переводом

Ӗҫчен ҫын ӗмӗр хисепре // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10813 ... r-khisepre

Иртнӗ ҫулшӑн нимле хырҫӑ-марҫӑ та паман пулӗ-ха.

Помоги переводом

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мӑрсана ҫул паман ҫын кам пулатӑн эс? — кӑшкӑрчӗ вӑл.

Помоги переводом

3. Урасмет хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Телее, совет салтакӗсем тӑшмана пирӗн тӑрӑха ҫитме паман, хаяр хирӗҫ-тӑрура каялла ҫавӑрса хӑйсен «йӑвине» хӑваласа яма пултарнӑ, вӑйсем тан мар чухне лару-тӑру темле ҫаврӑнса тухнӑ пулӗччӗ.

Помоги переводом

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

Пневмонирен тӑвакан вакцина унашкал усӑ паман.

У вакцины от пневмонии такого эффекта не было.

Грипран прививкӑланни инсульт хӑрушлӑхне чакарать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32885.html

Юлашки вӑхӑтра канлӗ ҫывӑрма паман ыйту тинех татӑлать.

Вопрос, который не давал вам спокойно спать последнее время, наконец удачно разрешится.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тахҫанах канӑҫ паман ыйтусене татса парӑр.

Помоги переводом

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Татса паман ыйтусем хӑйсем пирки аса илтерӗҫ.

Старые дела, решение которых вы так долго откладывали, могут напомнить о себе.

20-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку сире татса паман ыйтусен аварӗнчен хӑтарӗ.

которая поможет отвлечься от оставшихся нерешенными рабочих вопросов.

53-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ыйтусене вӗҫне ҫитиех татса паман пулин те тоннель вӗҫӗнче ҫутӑ курӑнать.

Пусть не все еще до конца ясно, и не все проблемы решены, но свет в конце тоннеля уже виден.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗлӗкхи хӑйӗн пирки аса илтерӗ: татса паман ыйтусем, тахҫанхи хутшӑнусем…

Весам предстоит встреча с призраками прошлого, давние отношения, в которых так и не поставлена точка.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Унччен татса паман ыйтусем халӗ вӗҫленӗҫ.

Многие задачи, которые были актуальны в течение долгого времени, могут решиться уже в начале этой недели.

53-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней