Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

паман (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Манхэттен тӗревӗ енчи кессонра пусӑм 240 кПа е 2.4 атмосферӑпа (пӗр тӑваткал дюйм ҫине 35 фунт) танлашнӑ, ҫавӑнпа рабочисене талӑкра 4 сехетрен ытла камерӑра пулма ирӗк паман.

На стороне манхэттенской опоры давление в кессоне составляло 240 кПа или 2.4 атмосферы (35 фунтов на квадратный дюйм), поэтому рабочему было разрешено находиться в камере не более 4 часов в сутки.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Ӑна каялла тавӑрса памашкӑн ашшӗ-амӑшӗнчен 50 пин доллар ыйтнӑ, анчах укҫана тӳлесе татсан та ачана тавӑрса паман.

Родителям поступило требование о выкупе в 50 тысяч долларов, который и был выплачен, однако ребёнок домой не вернулся.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Анчах ҫирӗм ҫулхи студента пӗччен вӗҫме ирӗк паман: самолетра авари пулас пулсан компанипе ҫыхӑну тытакан ҫын кирлӗ пулнӑ.

Однако двадцатилетний студент не был допущен к одиночным полётам: в самолёте требовалась связь с компанией на случай аварии.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Амӑшӗ мӗн те пулин каласа паман кун Вовӑшӑн ытла та кичем иртетчӗ.

Помоги переводом

Унӑн Мами // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Хутне-мӗнне паман та ӑна пире ӗлӗк, кам пӗлет мана: те ҫӗр те вуннӑра, те ҫӗр те вун виҫҫӗре.

Помоги переводом

Аслӑ амӑшӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Килти анкартине ахаль вырттарма паман тетӗн, — каллех тавралӑха сӑнать ачи.

Помоги переводом

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Анкартине ӑна патшалӑх пире ахаль, усӑсӑр выртма паман.

Помоги переводом

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Ун ҫинчен эсӗ мана нихӑҫан та каласа паман.

Помоги переводом

VIII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Эс мана вӗсем ҫинчен каласа паман, ҫавӑнпа ыйтатӑп.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Телее, хулара пурӑннӑ чухне пӗлтерӳ курать хӗрарӑм, ҫакӑ унӑн канӑҫ паман шухӑшне пурнӑҫа кӗртме пулӑшать.

Помоги переводом

Тӗрӗ ӑстин пысӑк ҫитӗнӗвӗ // Н. КОЛЕСНИКОВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/04/03/tr ... -pisk-itnv

«Элӗк - Кивӗ Атай - «Сӑр» муниципалитетсем хушшинчи ҫул та шӑтӑк-путӑкланса кайнӑран темиҫе ҫулах ӗнтӗ водительсене те, ҫуран ҫӳрекенсене те канӑҫ паман.

Помоги переводом

Строитель - пурнӑҫ аталанӑвне тӳпе хывать // Эльвира КУЗЬМИНА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/06/st ... tpe-hivatj

Ытти хуралтӑсем ҫине ӑна куҫма паман.

Помоги переводом

Пушарта хӗрарӑм вилнӗ // Элӗк районӗ. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/13/pu ... hrarm-viln

Килтех ларать-ши, таҫта тухса янккаман-ши — акӑ мӗн канӑҫ паман ӑна самантлӑха та.

Помоги переводом

Ҫӑтмахра пурӑнакана суда мӗн-ма чӗнеҫҫӗ-ха! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Хӑйӗнчен кӗҫӗнрех йӑмӑкӗсем ҫинчен, вӗсене мӗнле те пулсан ура ҫине тӑратас шухӑш канӑҫ паман ӑна.

Помоги переводом

10 ача амӑшӗ // Зоя СТЕПАНОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/0 ... ca%d1%88e/

Сӑмсах патӗнче шыв тарӑн мар пулни тата чулсем йышлӑ вырнаҫни фрегата ирӗклӗ маневрлама паман, ҫавна май Миаулис Самосран хӑйне пулӑшмашкӑн брандер чӗнсе илнӗ, унӑн капитанӗ Константин Канарис пулнӑ.

Мелководье и скалы у мыса не позволяли фрегату маневрировать и Миаулис вызвал с Самоса брандер, капитаном которого был Канарис, Константин.

Баба сӑмсах патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Хӑ, кӑна ма унчченех каласа паман эс мана, Нинель Павловна?

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Тӑр-пӗчченех халӗ Пӑлаки аппа, ни ачи-пӑчи ҫук ун, ни юратнӑ ҫынни; тӗрлӗ нушапа усал-тӗсел таврашне курнӑ пулин те, ҫитмӗлтен иртиччен пурӑнса та киревсӗрлӗхпе ҫынсӑрлӑха хӑй чунне иленме ирӗк паман.

Помоги переводом

3 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Апла пулин те Элькано карап ҫинче дисциплинӑна ҫирӗп тытма май ҫитернӗ, командӑна пӑлхав ҫӗклеме паман.

Тем не менее Элькано удалось сохранить дисциплину на корабле и предотвратить бунт команды.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Тадзири хӑй ҫакна ҫирӗплетнӗ, анчах ку тӗлӗшпе комментари паман.

Сам Тадзири это подтвердил, но комментировать не стал.

Сатоси Тадзири // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 1%80%D0%B8

Специалистсем шутланӑ тӑрӑх, федераци центрӗ пулӑшу паман пулсан, вырӑнти бюджет укҫи-тенки шучӗпе кӑна ҫакӑн пек пысӑк территорире кӗске вӑхӑтра ҫакӑн пек анлӑ инфратытӑм проектне пурнӑҫлама май пулман пулӗччӗ.

По мнению специалистов, лишь за счёт средств местного бюджета без поддержки федерального центра невозможно было бы реализовать такой масштабный инфраструктурный проект в столь короткие для такой огромной территории сроки.

Уфа районӗн Затонӗнче нацпроекта пула "Волна" ҫемье канӑвӗн хӑтлӑ паркӗ йӗркеленнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... nn-3660366

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней