Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лартӑр (тĕпĕ: ларт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Юрать, вӑл унта лартӑр.

Помоги переводом

1. Тӗнче хӗсӗр мар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ан манӑр ҫав, ҫӑварне ҫийӗнчех тутӑр чиксе пӑкӑласа лартӑр, — вӗрентрӗ Мамич-Бердей.

Помоги переводом

16. Иккӗмӗш Урасмет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кӗтсе лартӑр хӑйӗн упӑшкине.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӗрӗр часрах, хапхасене хупса лартӑр!

Помоги переводом

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пырне лартӑр ман ҫӑкӑр сирӗн Офоньӑнне!

Помоги переводом

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Унта Казанка хӗрринче пулӑ тытса лартӑр старик е хӑйӗн мӑнукӗсемпе пӳскелле вылятӑр.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хаким ҫак таврара хӑй ячӗпе ял тутарнӑ теҫҫӗ, ҫав ялпа юнашар ӗмӗр хура юпа лартӑр.

Помоги переводом

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кӑҫалхисен тымарӗсем начар, чиперех чӗрӗлес шанӑҫ ҫук, кашни шӑтӑка икшер ҫӑка лартӑр, пӗри хӑрсан, тепри юлӗ, — шут тытрӗ Палюк мучи.

Помоги переводом

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

Борис пуль ӗнтӗ унта, урӑх кам лартӑр ку таранччен?

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Чӗлхӳ хӑртӑр сан ҫак сӑмахсемшӗн, ҫылӑхсӑр ҫынна хӑртнӑшӑн аллу-уру типсе лартӑр.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Хамӑрӑннисем килте ҫук пулин те, пӳрт пушӑ янӑраса ан лартӑр, — терӗ старик.

Хоть родных нет дома, пусть в доме не будет пустого звука, — сказал старик.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Чипертен те чипер хӗр ӑҫтан тӗттӗм путвала кӗрсе лартӑр терӗ.

Как это порядочная девушка, одна, сидит в подвале?

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫынсем лӑпланиччен, ан тив, лартӑр ӗнтӗ кунта.

Думаю, пусть бабы успокоятся, а она здесь побудет…

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫлекенни ӗҫӗпе савӑнса пурӑнтӑр, ӗҫлеменни, ан тив, выҫах лартӑр.

Пусть тот, кто работает, довольствуется своей работой; бездельник пусть сидит голодный.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӗр хута кам сӗт ӗҫсе лартӑр?

Кто среди ночи пьет молоко?

Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Килтех лартӑр.

— Пусть лучше дома стоит.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Э-э, Кабир, председатель тени вӑл ялан ҫакӑнта лартӑр, — Гариф аллипе— пӳлӗм алӑкӗ ҫинелле кӑтартрӗ.

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Шултӑркаса ҫитнӗ эпӗ, лартӑр ман вырӑна урӑх ҫынна, эпӗ пурпӗрех нумай ӗҫлеес ҫук, — терӗ.

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эсӗ, Ятман, эп ыйтнине манса ан кай ӗнтӗ: председателе ал айне ҫакланнӑ пӗрремӗш ҫынна суйласа ан лартӑр.

Помоги переводом

XXIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл та Сехрене килте лартӑр тет пулӗ ӗнтӗ, нимле ӗҫе юрӑхсӑр тесе шутлать пулӗ.

Помоги переводом

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней