Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл мӑлатук ҫапаканӑн юлашки шӑнӑрӗсене туртса кӑларать, унӑн вӑй-халне усӑсӑр пӗтерет.Он вытягивает последние жилы из молотобойца, истощает все его силы.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑш-пӗр вак-тӗвек детальсем кӑна тумалла пулин те, Фабиан господина ку пысӑк тупӑш парать, ҫитменнине унӑн авторитетне те чылай хӑпартать, правительство умӗнче шанчӑка кӑларать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Пӗлетӗр-и, эпӗ те мухтанатӑп: «Эпир те катӑк мар. Пирӗн те пӗр тӑван пысӑк хаҫатра ӗҫлет, — тетӗп. — Кӗнеке кӑларать, — тетӗп. — Кирлӗ пулсан, вӑл пире тем те тупса пама, пулӑшма пултарать», — тетӗп.
Тӑвансем те пӗр мар… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 53–57 с.
Анчах мӗншӗн укҫа, пуян ҫын чапӗ, мулӗ ҫынлӑхран кӑларать ӑна?
XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
— Ку юрӑсене эпӗ Чӗмпӗре Константин Иванова ярса паратӑп, вӑл вӗсене унта ак ҫакнашкал уйрӑм кӗнеке туса кӑларать, — терӗ музыкҫӑ, савӑннӑ ачана пӗр кӗнеке тыттарса.
XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Алӑк патӗнчисем сӑхсӑхма манса тӑраҫҫӗ, капӑр тутӑр ҫыхнӑ хӗрсем те хӑйсем чиркӗве мӗншӗн килнине манчӗҫ пулас; темле карчӑк тутӑр айӗнчен хӑлхине кӑларать, тепри пуҫ ҫапма чӗркуҫленнӗ те, юрра тӑнласа, ҫаплипех кукӑрӑлса ларать; пупӑн сӑнӗнче те, ыттисенни пекех, тулли кӑмӑл палӑрать.
V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Кун таврӑнса хӗвел ҫур еннелле сулӑнсан, Лавр Кузьмич пасара ҫур кило таякан шултӑра, тутлӑ, кӗрпеклӗ улма ещӗкӗ-ещӗкӗпе кӑларать.
I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.
— Михал Кондратч пирӗн питӗ маттур, чисти изобретатель, темӗн те пӗр шухӑшласа кӑларать, — шӳтлеме пуҫланӑччӗ председатель — ӑна хаяр старик пӳлчӗ:
VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
— Эпӗ ял хуҫалӑх выставкинче куртӑм: пӗр хресчен, Киров облаҫӗнчи ҫын, халӑх оркестрӗнче унпа чип-чипер кӗвӗсем кӑларчӗ, тет, пӑчкине патакпа ҫапать те темӗн тӗрлӗ авкалать, вара оркестрпа килӗшӳллӗ кӗввех кӑларать, тет.
Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.
Пирус савӑтӗнче сӳнсе пӗтмен сигарет тӗтӗм кӑларать, ҫӑвара хыпнӑ ҫӗрте тута писевӗ ҫыпҫӑнса юлнӑ.
Каҫхи лӗпӗш // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 110 с.
— Тӑван кӗтес вилене те шӑтӑкран кӑларать.
II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.
Прухур аллине ывӑлӗн хулпуҫҫийӗ ҫине хурать, лашине чарма ыйтать, кӗсйинчен ҫур литр эрех кӑларать.
I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.
Тав тӑвас вырӑнне ӑна ӑҫтиҫук ферма заведующийӗ ӗҫрен кӑларать.
IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.
Ӑна пӑлхатнӑ вӑхӑтра арҫынача буксоват тӑвакан машина сассине кӑларать: «Ӗӗӗӗӗӗннн-нӗн-нӗн-нӗнн».
Шӑтӑрнак // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/234
Хӑйӗншӗн кӑна мар, чи малтанах пассажирсемшӗн, ытти мӗнпур ҫул-йӗр участникӗсемшӗн хӑрушлӑх кӑларать вӗт ӳсӗр ҫын.
Эрех ӗҫрӗн – руль умне ан лар! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10979-er ... mne-an-lar
Кам мӗнле пултарать, ҫапла шухӑшласа кӑларать.
Хӑтараҫҫӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Ҫав ҫулсенче Боливар салтаксене ҫӗр памалли декрет кӑларать.
Пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
— Ленин сывалнӑ, тет! — шухӑшласа кӑларать пӗри.
Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Сысна тислӗкне тӳрех пахчана кӑларать, ҫав хушӑрах витене уҫӑлтарать.
Хӗр чӑрсӑрлӑхӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Ҫуркунне ҫав йывӑҫсем ҫинче темӗн чухлӗ курак йӑва ҫавӑрса чӗп кӑларать.
Пӑр тапранчӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.