Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

колхозӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Колхозӑн отчетпа суйлав пухӑвӗ хӗлле, февральте, пулса иртмелле-и-ха сирӗн?

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫуртне-йӗрне мӗншӗн колхозӑн юсаса памалла мар?

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ӑна акӑ ӗҫҫи вӑхӑтӗнче «Малалла» колхозӑн Шӑпчӑккассинчи бригадӑри йӗтем ҫинче «Боевой листок» кӑларма хушнӑ, вӑл иккӗвиҫҫӗ кӑларнӑ та лӑпланнӑ.

Помоги переводом

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

— Вӑт тупнӑ мухтанмалли: вӑл колхозӑн тӗп зоотехникӗ иккен! — хулпуҫҫине йӗрӗнчӗклӗн выляткаларӗ Ира.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

— Ахаль зоотехниках мар эп унта, колхозӑн тӗп зоотехникӗ, — шӳтлерех хуравларӗ Моляков.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Колхозӑн сад пахчи те пур.

Помоги переводом

Хаклӑ ачасем! // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с. — 124 с.

Вӑрманпа ял хушшинче, ҫултан сулахай енче, колхозӑн чӑх-чӗп ферми вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫамрӑклах «Красный Октябрь» колхозӑн ферминче ветеринарта тӑрӑшма пуҫланӑскер, ӑсталӑхпа пӗлӗве аталантарма И.Д.Григорьев ветврач нумай пулӑшнине асӑнать.

Помоги переводом

Халӑх хисепӗ – чи хакли // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b8/

Ҫак майпа эпӗ вӗсене хам ҫуралса ӳснӗ колхозӑн ҫулла пушах ларакан ӗне витине ҫӑмӑллӑнах астарса-ертсе кӗтӗм те алӑксене тултан пӗр туххӑмрах питӗрсе илтӗм.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Хам кӳршӗ колхозӑн уйне ҫитнине эпӗ чикӗ юпине курмасӑрах пӗлтӗм.

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Самолетсем вӗҫсе хӑпарсан, эпӗ Нагасовӑпа сывпуллашрӑм та «Ҫутталла» колхозӑн хирӗ еннелле уттартӑм: редактор мана унти ӗҫсемпе те паллашма хушнӑччӗ.

Помоги переводом

ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Кӑҫалхи планпа пирӗн колхозӑн пин центнер ытла аш-какай туса илмелле, апрельте кӑна, ҫитмӗл пилӗк сысна самӑртса, патшалӑха утмӑл пилӗк центнер аш сутмалла…

Помоги переводом

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Евсей Антоныч колхозӑн ҫичӗ ҫуллӑх планӗ тӑрӑх мӗн-мӗн тумалли ҫинчен кӗскен каласа пачӗ те, шухӑша кайса, пӗр хушӑ сӑмах хушмасӑр ларчӗ, унтан, карчӑка чӗнсе, сӗтел ҫине пуҫтарма ыйтрӗ.

Помоги переводом

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Акӑ вӑл эпӗ — Петро Михайлыч Чукило, «Ҫӑлтӑр» колхозӑн бригадирӗ пулнӑскер!

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пирӗн колхозӑн пӗр улӑхӗнче тахҫантанпах шӑшисем пурӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.

Эпӗ, утара колхозӑн чи шухӑ лашипе кайнӑскер, яла ҫил пек вӗҫтерсе пырса кӗтӗм.

Помоги переводом

Ӑслӑ пулӑсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 56–59 с.

Пирӗн колхозӑн чӑх-чӗп ферми пысӑк.

Помоги переводом

Тимлӗ хуралҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 26–28 с.

Приемник илсе памалла хуть колхозӑн ҫак будка валли, — хутшӑнать бригадир.

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Колхозӑн ӗне витисем иккӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Пӗррехинче вӑл хура тул ҫинчен кӳршӗ колхозӑн икӗ лашине тытса килчӗ, картишне хупса хучӗ.

Помоги переводом

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней