Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ирттереҫҫӗ (тĕпĕ: ирттер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Палӑртмалла: акцие Чӑваш Енре тӑваттӑмӗш хут ирттереҫҫӗ.

Надо отметить: акцию в Чувашском крае проводят в четвертый раз.

Кураксене шутлама чӗнеҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21875.html

Ҫулталӑк тӑршшӗпе мӗн кӑна тумаҫҫӗ вӗсем: чӑваш халӑх уявӗсемпе ҫыхӑннӑ, писательсемпе поэтсен ҫуралнӑ кунне халалланӑ мероприятисем ирттереҫҫӗ, конкурссене хутшӑнаҫҫӗ.

Чего только они не делают в течение года: проводят мероприятия связанные с чувашскими народными праздниками, посвященные дням рождений писателей и поэтов, участвуют в конкурсах.

Туслӑх Ҫурчӗшӗн канмалли кун ҫук // Ирина Трифонова. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... li-kun-cuk

Чылай чухне ял тӑрӑх работникӗсемпе полици сотрудникӗсем обществӑра хӑйсене йӗркесӗр тытакансемпе, саккуна пӑхӑнманнисемпе профилактика ӗҫӗсем ирттереҫҫӗ.

Во многих случаях работники сельского поселения и сотрудники полиции проводят профилактические работы с нарушителями общественного порядка.

Ан илӗрттӗр преступлени сукмакӗ // Н. ОСИПОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/11451-an-il ... eni-sukmak

Паянхи кунри чи ҫивӗч проблемӑсемпе канашлусем час-час йӗркелесе ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Кирлех-и завод? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.03.07

Кашни ҫулах йӗркелекен турнира районта пуҫласа классикӑллӑ тата ирӗклӗ майпа кӗрешекенсен секцине йӗркелесе янӑ пӗрремӗш кӗрешӳҫӗсене хатӗрленӗ ентешӗмӗр Петр Георгиевич Матросов ячӗпе ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Петр Матросов парнисене тивӗҫрӗҫ // А.МАРИЯН. http://kasalen.ru/2019/03/26/%d0%bf%d0%b ... c%d1%80ec/

Йӗркелӳҫӗсем мероприятие ҫак форматпа ирттерни питӗ тӗрӗс, ытларах чухне наципе культура автономийӗсем хупӑ мероприятисем ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Паян трендра — этника // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.02.21

Ҫакна вуласа пӗлсессӗн паянхи яшсемпе хӗрсем, вӗренекенсем хӑйсене валли ҫак ыйтусене хуравлаччӑр: мӗн канӑҫсӑрлантарать-ха вӗсене, ӑҫта тата мӗнле ирттереҫҫӗ вӗсем хаклӑ вӑхӑта?..

Помоги переводом

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Чылай чухне ҫак тӗрӗслеве УЗИ хыҫҫӑн ирттереҫҫӗ.

В большинстве случаев эту проверку проводят после УЗИ.

Вӑхӑтра тӗрӗсленни паха // А.ДЕНИСОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Ку уява халалласа Чӑваш Енӗн кашни районӗпе хулинчех тӗрлӗ мероприяти ирттереҫҫӗ.

В честь этого праздника в каждом городе и районе проводятся различные мероприятия.

Ҫуркуннепе ӗҫ уявӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Укҫа-тенкӗ сахалтарах уйӑрма пуҫланӑ пулин те ӑсчахсем тӗпчевсем ирттереҫҫӗ.

Несмотря на то, что стало меньше выделяться средств, учёные продолжают проводить исследования.

Тӗнче уҫлӑхӗнче те пурнӑҫ пулма пултарать // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/14258.html

Пакунлисем шкулсене каяҫҫӗ, уроксем ирттереҫҫӗ - хӗҫ-пӑшал тӗслӗхӗсемпе, спецназ пултарулӑхӗпе паллаштарни таранах.

Помоги переводом

Ӗҫкӗ ырӑ тумасть // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Кунашкал тӗслӗх пӗрре кӑна мар пулнӑ: социаллӑ ӗҫчен пек кӑтартса е укҫа реформи ирттереҫҫӗ тенипе сӑлтавласа аслӑ ӑру ҫыннисем патне ултавҫӑсем пынӑ, пулӑшма шантарнӑ.

Помоги переводом

«Манӑн килӗм - манӑн ҫӗршывӑм» // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Чылай ҫӗршыв - Канада, Япони тата ытти - ҫырава 5 ҫултан ирттереҫҫӗ, вӗсен хушшинче суйласа илнӗ тишкерӳсем тӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

«Манӑн килӗм - манӑн ҫӗршывӑм» // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Ӑна Трак енре 1995 ҫултанпа йӗркелесе ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ҫуркуннехи тумлам» конкурсра // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Транспорт хатӗрӗсен хуҫисен яваплӑхне ӳстерес тӗллевпе тӗрлӗ операцисемпе рейдсем чылай ирттереҫҫӗ.

В целях повышения ответственности хозяев транспортных средств проводятся различные операции и рейды.

Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13

Ачасем ытларах вӑхӑта шкулта, садикре ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫул ҫитменнисен прависене хӳтӗлесси те - тӗп вырӑнта // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Кунашкал саманта пурте тӳссе ирттереҫҫӗ пулӗ.

Такой момент наверно все переживают.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Вӑйӑсем ирттереҫҫӗ: лашасемпе ӑмӑртса чупни, кӗрешӳ, шалча тӑрӑх хӑпарасси тата ыттисем те.

Помоги переводом

Уяв // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫак уявсен пӗрпеклӗхӗсем те, ҫав вӑхӑтрах уйрӑмлӑхӗсем те пур, иккӗшне те ҫурхи ака ӗҫӗсем вӗҫленсен ирттереҫҫӗ, халӑх пуҫтарӑнса савӑнать, канать.

У этих праздников есть как сходства, так и различия, оба проводятся весной в конце апреля, народ собирается, веселится, отдыхает.

Уяв // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫут ҫанталӑк пуянлӑхӗ ҫӗнӗ ӑрӑва та ҫиттӗр тесе йӗрке хуралҫисем кашни ҫуркуннех тӗрлӗ операцисем ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Укҫа чул кастарать // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней