Поиск
Шырав ĕçĕ:
Парӑшшӑн тӳлемен, тата нумай пулмасть аллӑ шаршан вутӑ илнӗччӗ…За баржу не заплачено да дров взято пятериков полсотни недавно…
VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Унӑн амӑшне Хань Лао-лю хӑй патне илнӗччӗ, унтан Шуанчэнцзыри аскӑнчӑксен ҫуртне ӑсатрӗ.Ведь это его мать забрал к себе Хань Лао-лю, а потом сбыл в публичный дом в Шуанчэнцзы.
XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Унпала юнашар савӑнӑҫлӑн кулса Ивась тӑрать, ун пирки эпӗ класра ҫапӑҫса та илнӗччӗ.А рядом с ним стоит и улыбается Ивась, из-за которого я дрался в классе.
7. Каллех Ображеевкӑра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Саид сӗтел ҫинчен пуҫтарма ҫеҫ хатӗрленнӗччӗ, эпир ҫимӗҫсем каснӑ ҫӗҫҫе те илнӗччӗ.Саид уже собирался убрать со стола, он взял нож для нарезки овощей.
Саид философ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Сабуров юлташ хӑй манпа пӗрлех Мускаври канашлура пулса Сталинран ҫак задание илнӗччӗ.Товарищ Сабуров вместе со мной летал в Москву и тоже получил сталинское задание.
Инҫе ҫула, чаплӑ ӗҫсем тума // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Фронтовиксен ҫемйисене памалли кучченеҫсене ҫав укҫасемпе илнӗччӗ те ӗнтӗ.На эти средства и были закуплены подарки семьям фронтовиков.
Хӗрлӗ ялавсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Станокне эпир тӑшманӑн пӗр гарнизонне аркатнӑ чух тытса илнӗччӗ.Станок был захвачен при разгроме одного из гарнизонов противника.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ӑна пӗтӗмпех асап, тарӑху пусса илнӗччӗ, анчах ҫапах та унра нӑйкӑшнине курма ҫукчӗ.И мука застыла в его глазах, но все-таки в нем нельзя было увидеть нытье.
Ҫула тухма хатӗрленни // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пирӗн картиш сип-симӗс йывӑҫсемпе те чечексемпе тулса тӑратчӗ, ҫуртӑн верандине вӑрман винограчӗ пӗтӗмпех яваласа хупласа илнӗччӗ, сада тӗрлӗрен ҫимӗҫ йывӑҫҫисем, хурлӑхан тата хӑмла ҫырли тӗмӗсем лартнӑччӗ.
«Аслати мӗнтен пулать?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Аялта, сӗтел йӗри-тавра, пуҫӗсене усса марсиансем лараҫҫӗ, — ҫынсемлӗ карапа шӑпах вӗсем кӗтсе илнӗччӗ сивлек ҫурт пусми ҫинче.
Ӑнсӑртран пӗлни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Унӑн хӑрах ура лаппине татса илнӗччӗ, вӑл аллине вӑрӑм патак тытса, уксакласа утатчӗ, хӗлле те ҫулла та пуп тумтирӗ йышши ҫӑмӑл, ҫӳхе ваткӑллӑ сӑкман кастрюля евӗрлӗ темле бархат картус тӑхӑнса ҫӳретчӗ.
XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ӑна пӗтӗмпех намӑс элекӗн лапӑрчӑк карри карса илнӗччӗ, унта пӗр ҫын та усал халлаппа тивмесӗр юлни ҫукчӗ.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Йевта ракине хӑй валли илменччӗ; вӑл ӑна аманнисен суранӗсем ыратнине лӑплантарма илнӗччӗ.А ракию Евта взял не для себя, а для раненых, чтобы успокоить их боли.
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӑшт вӑхӑт иртсен вӑл, мӗн те пулин пуласса, виҫӗ сехетре салана кӗмелли вырӑнсене патруль яма кирли ҫинчен аса илнӗччӗ, анчах ун ҫинчен калама манчӗ.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Летичевецсемпе недичевецсене хирӗҫ ҫапӑҫнӑ чухне вӗсем темиҫе пуҫламан ҫӑкӑр, кӑштах консервсем туртса илнӗччӗ — ҫавӑ ҫеҫ.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Савӑт-сапа ҫума, урай шӑлма ӑна пӗр харчевньӑна илнӗччӗ, анчах акӑлчан чӗлхипе хушнине ӑнланман пирки, мӗн каланине тӑваймарӗ те, ӑна пӗр-икӗ кунтанах кӑларса ячӗҫ.
II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Ӑна вӑл Джон Файнран хӑйӗн ытти докуменчӗсемпе пӗрле илнӗччӗ.
13 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫичҫӗр ҫирӗм икӗ грамм йывӑрӑшлӑ персик ӳстернӗшӗн вӑл ялхуҫалӑх выставкинче пӗрремӗш преми илнӗччӗ.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Старшина кӗсйинчен кӗмӗл портсигар кӑларчӗ, вара пирусне портсигарӑн «Чаплӑ йӗрлевҫӗ — Карпат леш енчи пионерсенчен» тесе ҫырнӑ хуплашки ҫине шаккакаласа илчӗ те: — Андрей, эс аннӳрен ҫыру илнӗччӗ пулас? — тесе ыйтрӗ.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Семенов манран тахҫанах ҫирӗм тенкӗ кивҫен илнӗччӗ, халӗ ҫав укҫана пӗр салтакран парса янӑ; эхер курас килсен, ман пата казармӑна пыр, тесе ҫырать.
ХLIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.