Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юланутсем вӗриленсе кайсах канашлаҫҫӗ.
II сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Асӑрхарӗ те, Динӑна пӗр-икӗ уйӑхсене яхӑн та курманскерӗн ӑшчикӗ, ҫунакан кӑвайт ҫине татах краҫҫын пӗрхӗнтернӗ евӗр, тӑруках пӗҫерсе, вӗриленсе кайрӗ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Митя, ытлашши вӗриленсе ан кай, — лӑплантарать Анна шӑллӗне.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Ытлашши вӗриленсе каймасӑр ӑс-тӑнпа шухӑшласарах каламалла, — ашшӗ пек вӗрентрӗ вӑл Владимир Ильича.— Не так горячо, побольше холодного рассудка, — говорил он по-отечески.
Пӗтӗм халӑх ӗҫӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Вӗсен ҫемйинче ырӑ ӗҫ тӑвас тенӗ туртӑмсем яланах ӑнӑҫсӑр вӗҫленнӗ: вӗсене иккӗшне те — ырханкка, епрешке амӑшне те, трук вӗриленсе каякан ашшӗне те ҫав туйӑм ҫитмен.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Хӗвел хӗртсе пӑхнипе хӑйӑр питӗ вӗриленсе, пӗҫерсе тӑрать, анчах ӗҫпе хӗрсе кайнӑ ҫынсене вӑл нимӗн чухлӗ те аптратмасть.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Кӑнтӑрла пурпӗрех чирлӗ ҫын пек вӗриленсе пыракан пӑчӑра апатланма та, канма та йывӑр.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
— Пирӗн хӗлле те розӑсем ҫеҫкесене лараҫҫӗ, пӳртре лимонсем ӳсеҫҫӗ, — вӗриленсе персе ячӗ Сергей.Что он сказал запальчиво: — У нас даже зимой розы цветут, а лимоны в комнатах у нас растут…
7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Несихва, унӑн мӑшӑрӗ, ӑна вӗретнӗ сӗт ӗҫтерчӗ, хӗрлӗхен чейӗ вӗретсе пачӗ — сиплӗ пулаймарӗ пулмалла: Элентей тип ӳслӗкпе аптрарӗ, кӑкӑр хӗсет тесе ӳпкелешрӗ, каярахпа хайхискер каҫсерен вӗриленсе аташма та тытӑнчӗ; Селиме ҫинчен тем калаҫса выртрӗ.
XXIII. Тавӑру черечӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Йывӑр атӑсемпе кӗмсӗртеттерсе, вӗсен пӳлӗмне кӗрешнипе пӑлханса вӗриленсе кайнӑ арҫынсем кӗрсе тӑчӗҫ.Топая тяжелыми сапогами, с шумом ввалилась группа взбудораженных борьбой мужчин.
20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Уҫӑр, теҫҫӗ сире, — вӗриленсе тӑчӗ участокри инспектор.
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Эпир каллех вӗриленнӗҫемӗн вӗриленсе пыратпӑр.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Вӑл ҫапла йывӑррӑн вӗриленсе ӳкнине пурте чунӗсене ыраттарса, пикенсех итлесе тӑраҫҫӗ.И с напряженной болью прислушиваются все к этому тяжелому горячечному бреду.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ваҫҫук куҫхупанкине тата та хытӑрах хупать,унтан куҫӗсене уҫса пӑрахать те ҫывӑрнипе вӗриленсе кайнӑ аллисемпе ашшӗн ӳссе кайнӑ сухалне сӑтӑрса ачашлать.
35 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Петя вӗриленсе кайрӗ, питне-куҫне пӗркелерӗ, тути чӗтреме тытӑнчӗ.
33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Хумханнипе Сева пичӗ вут пек вӗриленсе кайнӑ, хӑй вара тутине ҫырта-ҫырта илет:Лицо Севы вспыхивало от волнения, он часто кусал сухие губы:
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Эпӗ мӗн? — вӗриленсе кайрӗ Трубачёв.
19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ваҫҫук ура ҫине тӑчӗ, унӑн пичӗ-куҫӗ вӗриленсе кайрӗ.
19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Мӗншӗн тата вӑл… — вӗриленсе кайрӗ Одинцов.
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ваҫҫук хӑйӗн мӑйӑр хуппи тӗслӗ хӗрелсе, вӗриленсе кайнӑ кӗлеткине алшӑллипе шӑла-шӑла каларӗ:Васек, обтирая мохнатым полотенцем крепкое, как орех, разогретое движениями тело, просто ответил:
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.