Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗренчӗ.
XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хулара пурӑнса, вырӑссемпе явӑҫнӑ май Тухтар вырӑсла калаҫма та вӗренчӗ.
X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӑна пула вӑл пурнӑҫ илемне чухлама вӗренчӗ, хӑй таврашӗнчи ҫутҫанталӑкӑн асамлӑ хӑвачӗпе улшӑнакан ӳсентӑрана курнипе те вӑл, тавҫӑрма хӑнӑхан пӗчӗк ача пек, хӗпӗртекен пулнӑччӗ, чун хавалӗпе ҫӗкленнӗччӗ вӑл, ӗнтӗ уншӑн ура ярса пусас курӑк та шелччӗ.
XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл Пулмантӑш чӑвашӗсемпе пӗрле ермӗшсе кайрӗ те кӑҫатӑ ҫапма вӗренчӗ.Сдружившись с чувашами из Пулмандыша, он научился у них валять валенки.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл пура пурама вӗренчӗ, ӑна пуртӑ тытса каскалани килӗшет, хӑма ҫурас ҫӗрте те ҫитӗннӗ ҫын пек ӑста, савалама та пултарать.
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вот пирӗн аппа ҫичӗ ҫул вӗренчӗ, тата каять.
XIII. Тимӗр хӗрсе шӑранать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ача чӗрине вӗсем улӑпсем пекех туйӑнчӗҫ, чӗре вара макӑрма, курайми пулма, пысӑк туйӑмсем килсе тухсан — хавасланма вӗренчӗ.
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Килте вӑл уроксене васкаса вӗренчӗ, ҫӗре ним тумасӑр ирттерчӗ, ҫывӑрма выртнӑ чухне ҫеҫ мӗн тумаллине аса илчӗ:Дома он наскоро выучил уроки, весь вечер слонялся без дела и, ложась спать, вдруг вспомнил:
20 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
«Авӑ епле калаҫма пултарать вӑл! — шухӑшларӗ Авдотья. — Ҫак сӑмахсене эпӗ Петровичран вӗрентӗм, манран Ксюша вӗренчӗ, унтан, курӑн акӑ, татах кам та пулин вӗренӗ-ха!
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл пухусенче тухса калама, стена хаҫачӗ валли питлекен заметкӑсем ҫырма вӗренчӗ.Она научилась выступать на собраниях и писать обличительные заметки в стенгазету.
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӗсем ӑна хӑйӗн тӳрӗлӗхӗпе хӑюлӑхӗ пирки хӑрушӑ сӑмахсем илтме хӑнӑхтараҫҫӗ, ҫав сӑмахсем ӑна малтанхи пекех вӑйлӑ пырса ҫапмаҫҫӗ ӗнтӗ, вӗсене вӑл хӑйӗнчен аяккалла тӗртсе яма вӗренчӗ.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл улахсене ҫӳреме пуҫларӗ, кадрильпе полька ташлама вӗренчӗ, праҫниксенче киле хӗрӗнкерех таврӑнакан пулчӗ, анчах эрех пирки яланах хытӑ асапланатчӗ.
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл акӑлчанла «виҫҫӗ» теме ҫеҫ вӗренчӗ, мӗншӗн тесен вӗсем «виҫҫӗ» тесе пирӗн пекрехех калаҫҫӗ.Только и выучил по-английски «три», — потому что у них три называется по-нашему.
III // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Вӑл ача ҫуратрӗ, каллех вӗренчӗ.
1961-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫак пехиле ӑсне тарӑна хывса вӗренчӗ Ҫинук.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Эпӗ ӑна юрлама вӗрентрӗм; вӑл тӑватӑ юрӑ вӗренчӗ ӗнтӗ.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Хӑйӗн килӗнче, мастерскойӗнче вӑл чаплӑ йӗрке туса хучӗ, икӗ лайӑх лакей тытрӗ, вӗҫкӗн учениксем илсе ячӗ, кунне темиҫе хут тӗрлӗрен костюм хыва-хыва тӑхӑнчӗ, ҫӳҫне кӑтралатса ячӗ, хӑй патне ҫӳрекенсене тарават йышӑнма вӗренчӗ, хӗрарӑмсен кӑмӑлне каяс тесе, хӑйӗн ҫи-пуҫне тирпейлеме тӑрӑшрӗ; пӗр сӑмахпа каласан, часах Васильевски утравра пӗчӗк пӳлӗмре шӑппӑн ҫеҫ ӗҫлекен сӑпай художник палласа илмелле мар улшӑнса кайрӗ.
Пӗрремӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Артем хӑвӑртах пухма вӗренчӗ ӑна — малтан пӗр аллипе шӗшкӗ туратне аврӗ, кайран тепӗр аллипе мӑйӑр татса хутаҫҫине хучӗ.
Пыл хурчӗсемпе паллашни // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 19,21,23 с.
Антошка ман хапхана мечӗк кӗртрӗ, утма та вӗренчӗ, — ыткӑнтӑм эпӗ кухньӑналла.Антошка мне гол забил и ходить научился! — я побежал на кухню.
Шӑллӑма утма вӗретни // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 28,30 с.
Ытти уроксенче вӑл хуҫи тавра ташласа чупма вӗренчӗ, музыка илтсен юрланӑ пек йынӑшрӗ, чан ҫапма та пӑшал пеме те вӗренчӗ.Затем в следующие уроки она плясала, бегала на корде, выла под музыку, звонила и стреляла.
V. Талант! Талант! // С. Алексеев. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан С. Алеквеев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 68 с.