Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӑй вӑл ӑслӑ, пултаруллӑ та харсӑр, калаҫмалли те ҫук; вӗренессе лайӑх вӗренчӗ, анчах та унӑн уссине эпӗ кӗтсе илеес ҫук.Малый он с головой, бойкий малый, спору нет; учился хорошо, только проку мне от него не дождаться.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
— Пулӑ тытма вӗренчӗ пулсан, укҫа тӑккалама та хирӗҫ мар, — терӗ вӑл.— Коли рыбу научился ловить, можно и на расходы пойти, — оказал он.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Сунь лавҫӑ юлашки вӑхӑтра нумай ҫӗнӗ сӑмах вӗренчӗ, май килнӗ вӑхӑтра вӗсемпе тӑтӑшах усӑ курма тӑрӑшрӗ:
XVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Унтан вӑл ман урлӑ сикме вӗренчӗ Унпа аппаланма ҫӑмӑлах марччӗ, мӗншӗн тесен вӑл вуникӗ килограмм таятчӗ.Потом он прыгал через меня Возиться с ним было нелегко — в нём было около двенадцати килограммов.
Мимуспа карлик // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӑл часах шӑнкӑрава шӑнкӑртаттарма вӗренчӗ.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Малтан вӑл кашӑка типтерлех тытаймастчӗ пулсан та, кайран ҫиме вӗренчӗ.Сначала неумело и неуклюже, а потом научился ловко обращаться с ложкой.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Кунсӑр пуҫне вӑл кӗленче ҫӑварӗнчен чей ӗҫме те авантарах вӗренчӗ.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӑл часах вылямалли тупӑран пеме вӗренчӗ.
Борькӑпа Сурька // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Чушка часах «хапха витӗр» тухма вӗренчӗ.
Чушка-финтифлюшка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Ҫапла вӑл «вальс» ташлама вӗренчӗ.
Чушка-финтифлюшка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Унтан вӑл ҫар искусствине пӑртак вӗренчӗ те хӑй командир пулса тӑчӗ, Блитче патӗнчи ҫапӑҫура чапа тухрӗ.Потом, подучившись, сам стал командовать, отличился в бою у села Блитча.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Комсомола кӗрес умӗн вӑл политикӑллӑ литература нумай вуласа тухрӗ, комсомол организацийӗн Уставне тӑрӑшса вӗренчӗ.
Комсомолец // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Часах ватӑ пулӑҫсемпе туслашса кайрӗ — вӗсемпе пӗрле вара ӑшӑ каҫсенче, ялтӑртатса ҫунакан кӑвайтӑсем умне ларса, пулӑ тытма вӗренчӗ, халлапсем итлетчӗ, лешсем ӑна хӑйсем курни-илтни ҫинчен те кала-кала паратчӗҫ.
Днепр // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пилӗк ҫула ҫитсен Олег конькипе ярӑнма вӗренчӗ.
«Илтетӗп, ывӑлӑм!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Ача часах тӗрлӗ модельсем: самолёт, ҫил арманӗ тата ытти ҫавнашкал нумай япаласем тума вӗренчӗ.Мальчик быстро научился складывать разные модели: самолёт, ветряную мельницу и многое другое.
«Илтетӗп, ывӑлӑм!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Чурка мӑнкӑмӑлланса карӗ, каччӑсем утса ҫӳренӗ пек, картусне пуҫ тӑррине лартса, аллисене кӗсьисем ӑшне чиксе, урам варрине утса ҫӳретчӗ; вӑл сурчӑкне шӑл витӗр маттурӑн сурса кӑларма вӗренчӗ.
II. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Анчах Бояна, банкра ӗҫлекен пӗчӗк чиновникӗн хӗрӗ, хӑй тӑракан ҫамрӑксен организацийӗнче мала тухассишӗн тӑрашаканскер, медицина факультетӗнчи пӗрремӗш курсри хӑйне хисепленине юратакан студентка, ҫавнашкал ҫын пулнӑ пулсан та, вӑрҫӑпа отрядри пурнӑҫ ӑна питех те улӑштарчӗ: вӑл чун-чӗререн ытахаллӗн калаҫма вӗренчӗ.
31 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вавжон порта ҫӳреме вӗренчӗ ӗнтӗ, пӑрахутран шыва кӑларса пӑрахнӑ ещӗк хӑми татӑкӗсене ҫыран хӗрринче тытма та вӗренсе ҫитрӗ вӑл.
II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Каҫчен пӗр-пӗринпе калаҫмарӑмӑр; эпӗ хам айӑплине туйрӑм, ун ҫине куҫ ҫӗклесе пӑхма хӑрарӑм, яра куна ним тумасӑр ирттертӗм; Володя халичченхи пекех аван вӗренчӗ, кӑнтӑрлахи апат хыҫҫӑн та яланхиллех хӗрачасемпе кула-кула калаҫрӗ.
V сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Володя йӗркеллех вӗренчӗ, эпӗ кӑмӑлӑм хуҫӑлнӑран нимӗн тума та пултараймарӑм.Володя учился порядочно; я же так был расстроен, что решительно ничего не мог делать.
IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.