Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Эй, хӗрарӑмсем! — тесе кӑшкӑрса ячӗ вӑл вырӑнӗнчен тӑрса.
Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.
Кашни гражданинӑн обществӑри вырӑнӗ, — мӗнле пурлӑхлинчен мар, мӗнле нацирен пулнинчен мар, арҫын е хӗрарӑм пулнинчен мар, служба вырӑнӗнчен мар, — хӑйӗн пултарулӑхӗпе хӑйӗн ӗҫлевӗнчен тухса тӑрать.
III // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.
Ашшӗ вырӑнӗнчен куҫарса лартнӑшӑн ҫапла хӑтланать вӑл.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӗрлӗ ҫӳҫлӗскерӗ хӑй вырӑнӗнчен тапранмасӑрах тӑрса юлчӗ.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мана тӗлӗнтермеллех, вӗсенчен пӗри те хӑйсен вырӑнӗнчен хускалмарӗҫ.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫак самантрах, шалта кӗтесре ларакан, темӗнле ҫын хӑйӗн вырӑнӗнчен сасартӑк сиксе тӑчӗ те алӑк патне ыткӑнчӗ.
VIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Шоферӗ те, ав, шӑпах ҫав вӑхӑтра хӑй вырӑнӗнчен хӑпрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Тӑваттӑ лартма-и? — пӑлханса та тарӑхса, вырӑнӗнчен ялтах сиксех тӑрать пирӗн химик, куҫлӑхне шӑлкалама пуҫлать.— Четверку поставить? — наш химик подпрыгивает от возмущения и протирает очки.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Василий Иванович час-часах хӑй вырӑнӗнчен тӑрать те, ларкӑч ҫинче ларса пыракан Исаевӑн хыткан хулӗнчен ярса тытса, умри ҫул ҫинелле тинкерсе пӑхать.
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Пӗрене ҫине касса лартнӑ пуртти вырӑнӗнчен хускалчӗ-и?
IV // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.
Лешӗ вырӑнӗнчен тӑчӗ:
XXVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Хань Лао-у вырӑнӗнчен йывӑррӑн тӑчӗ, алӑк патнелле пӗр утӑм турӗ, самантлӑха ун умӗнче чарӑнса тӑчӗ, унтан ӑна урипе тапса уҫрӗ.
XXV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӑйӑр пӗр самантрах вырӑнӗнчен тапса сикрӗ те шкул картишӗ тӑрӑх ярӑнтарчӗ.
XXIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Калама ирӗк парӑр-ха ӑна, — вырӑнӗнчен тӑчӗ Сяо Сян.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Анчах вӑл вырӑнӗнчен тӑрсанах, ӑна айӑплакан сасӑсем илтӗнме пуҫларӗҫ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Карчӑк хӑнасене кӑмӑлтанах йышӑнмарӗ, сиввӗн ларма сӗнчӗ те, хӑй вырӑнӗнчен те хускалмарӗ.Она не слишком дружелюбно встретила гостей и, холодно пригласив сесть, сама не двинулась с места.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Сунь вырӑнӗнчен сиксе тӑчӗ те вӗсем хыҫҫӑн тухрӗ:
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ду вырӑнӗнчен те хускалма пултараймарӗ, пуҫне пӗшкӗртсе, ним шарламасӑр ларчӗ.Ду стиснули так, что он не мог пошевельнуться. Понурив голову, он мрачно молчал.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вань Цзя вырӑнӗнчен те хускалмарӗ, маузерне тасатнӑ май, каллех ӗнерлесе юрлама пуҫларӗ.Вань Цзя не двинулся с места и, продолжая чистить маузер, затянул прерванную песню.
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпӗ темӗскер ӗшеннӗ пек пултӑм, канас пулать… — тенӗ вӑл ӑна, ун еннелле пӑхмасӑрах, вырӑнӗнчен тӑрса.Я устала и хочу отдохнуть…— сказала она ему, вставая и не глядя на него.
V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.