Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вулакансем (тĕпĕ: вулакан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1996 ҫулта вара ӑна удмуртла куҫарса уйрӑм кӗнекен вулакансем патне ҫитерчӗҫ.

Помоги переводом

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Вулакансем романа чунтан-чӗререн юратни мана питӗ савӑнтарчӗ.

Помоги переводом

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Ку шухӑша вулакансем те, литературӑна тӗпчекенсем те тахҫанах ҫирӗплетнӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Вулакансем манран Шурикӑн малашнехи пурнӑҫӗ ҫинчен ыйтӗҫ.

Помоги переводом

Хаклӑ ачасем! // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с. — 124 с.

Вулакансем йышланса, тираж ӳссе пыччӑр.

Помоги переводом

Сӑнӗ улшӑнчӗ, "чунӗ" пуянланчӗ // Ревокат МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 14 с.

Хаҫата вулакансем, халӑх валли кӑларнине шута илсен общество корреспонденчӗсемпе ҫыхӑнса ӗҫлемелли каламасӑрах паллӑ.

Помоги переводом

Сӑнӗ улшӑнчӗ, "чунӗ" пуянланчӗ // Ревокат МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 14 с.

«Ҫамрӑксен хаҫачӗн» корреспонденчӗ Алина Изман вулакансем чи малтан хӑш страницӑпа паллашма васканине ыйтрӗ.

Помоги переводом

Елчӗк районӗ - чӑвашлӑх утравӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 2 с.

Уйрӑмах 1958 ҫулта пичетленсе тухнӑ «Катя» ятлӑ кӗнекери калавсене вулакансем кӑмӑлласа йышӑнаҫҫӗ, авторӑн прозӑри ӑшӑ лирикипе савӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

2013 ҫулта вулакансем ҫыравҫӑн «Вӗрене шывӗ те пылак» романӑн 1-мӗш кӗнекипе паллашнӑ, 2014 ҫулта «Вӗрене шывӗ те пылак» романӑн 2-мӗш кӗнеки кун курнӑ.

В 2013 году читатели познакомились с 1-ой книгой романа «Сладок сок кленовый», в 2014 году увидели 2-ую книгу романа «Сладок сок кленовый».

Ангелина Павловскаян черетлӗ ҫуралнӑ кунӗ иртсе кайрӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34119.html

Ун чухнех вулакансем ҫак кӗнекере пичетленнӗ Иакинф Бичурин, Геннадий Айхи, Михаил Петров-Тинехпи, И.Я.Яковлев, Петӗр Хусанкай, А.Г.Николаев космонавт ҫинчен ҫырнӑ статьясемпе ытти хайлавсене пысӑка хурса хакланӑччӗ.

Многие статьи Валерии Тургая посвящены жизни и деятельности выдающихся представителей чувашского народа – И.Я.Яковлева, Н.Я.Бичурина, Михаилу Сеспеля, М.П. Петрову-Тинехпи, Педэру Хузангая, Геннадию Айги и др.

Вуникӗ ҫул иртсен тепӗр хут кун ҫути курнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34114.html

Халӗ пире хаҫат вулакансем пурте пӗлеҫҫӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Чап // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 66–69 с.

Вулакансем иккӗмӗш кӗнекере Микулара калчалана пуҫланӑ кӗрешӳҫӗ-этемӗн сӑнарне кура хавасланса кайнӑччӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Мӗншӗн романӑн пӗрремӗшпе иккӗмӗш кӗнекисенчи вулакансем хапӑлласа йышӑннӑ Микулан сӑнарӗ виҫҫӗмӗш кӗнекере вӗсем мӗн кӗтнине, вӗсен ӗмӗтне тултараймарӗ?

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Микула пек революци ӗҫне чун-чӗререн парӑнса ӗҫленӗ ҫынсем пулнине вулакансем ӗненеҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Вӗсен прототипӗсем чӑннипех пурӑннӑ ҫынсем пулса тӑни-тӑманни пирки сӑмах вакламӑпӑр, вӑл — писателӗн ӗҫӗ, вулакансем тивме юраман вӑрттӑнлӑхӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Вулакансем те, критиксем те хӗрсе калаҫатчӗҫ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Хальхи илемлӗ литературӑри иртни ҫинчен ҫырнин вырӑнӗ ҫинчен самах тапратсан, хай халлӗнех тенӗ пек, хӑш-пӗр вулакансем умне ҫакӑн пек иккӗлентерекен ыйту тухса тӑрать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

«Паллах, интереслӗ. Вун-вун паллӑ ҫынпа тӗл пулатпӑр, вун-вун кӑсӑклӑ мероприятие хутшӑнатпӑр. Пӗтӗмпех пуринчен малтан пӗлме, хӑвӑртрах вулакансем патне ҫитерме тӑрӑшатпӑр», – терӗ тӗп редактор.

Помоги переводом

Хаҫатҫӑсем – шкул лагерӗнче // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10976-kh ... lager-nche

Мобилизациленнисем хушшинче «Ҫӗнтерӳ ҫулне» вулакансем, интернетри подписчиксем чылай.

Помоги переводом

Вӑрнар-Ульяновск: пулӑшу кашни салтак патне ҫитрӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11680-v- ... patne-citr

Вулакансем патне илӗртӳллӗ те пысӑк пахалӑхлӑ хаҫат ҫиттӗр тетпӗр.

Помоги переводом

Йӗпреҫсем чӑваш хаҫат-журналне юратса вулаҫҫӗ // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 4 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней