Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аяккарах (тĕпĕ: аякка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑшт аяккарах итлесе тӑнӑ Ухтиван ҫынсене сирсе пуп патне утса пырать.

Ухтиван, стоявший до этого чуть поодаль, раздвигая толпу, устремился к тарантасу.

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Григорьев ҫамкине тӑлӑ таткипе шӑлса илчӗ те хӑй чикки патӗнчен аяккарах куҫса ларчӗ.

Григорьев вытер лоб обрезком сукна и пересел от огня подальше.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ҫаплах, — терӗ те хӗр Ивукран аяккарах куҫса ларма тӑчӗ, анчах лешӗ пилӗкӗнчен хытӑ тытнипе пӗвӗпе кӑна сулӑнчӗ.

— А все так же, — весело откликнулась она, уже собравшись с духом и пытаясь отодвинуться от Ивука, но тот держал ее крепко, и она только телом качнулась в сторону.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ивук умӗнче юри аяккарах куҫса ларчӗ пулать-и-ха вӑл, Савтепи таврашӗ?

Так ли уж спроста пересела Савдеби подальше, на глазах у Ивука?

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачасенчен аяккарах Ивукпа Павӑл пӑхса тӑраҫҫӗ.

Издали наблюдают за этой сценой Ивук и Павел.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл хуллен-хуллен унтан аяккарах куҫса ларать.

Она невольно передвигается от него подальше.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Павӑл хальхинче юлташӗнчен пӗр утӑм аяккарах пырать.

Павел предусмотрительно идет на шаг сзади от товарища.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Э-э, ӑнланатӑп», — текелесе Салакайӑк пӑртак аяккарах куҫса ларать.

— А-а, понимаю, — золотарь, — и Салагаик невольно отодвинулся от гостя.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Левентей ун сӑмахӗсене мӗнле итлет-ха тесе, Сехре алӑка ытларах уҫса тулалла кармашса пӑхрӗ, вӗсем тата аяккарах кайнӑ та хӑмӑт-пӑявсене тӗрӗслесе тӑраҫҫӗ иккен.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паянхи хулари шавлӑ пурнӑҫран аяккарах пурӑнас текенсем валли 3 процентлӑ ял ипотекипе усӑ курса ҫурт лартма е туянма май пур.

Помоги переводом

Вӑрмарсем гражданла тивӗҫне пурнӑҫларӗҫ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9783-yalta-p ... nsem-valli

Ҫул ҫинче ялсем сахал тӗл пулаҫҫӗ, вӗсем Атӑл сӑртӗнчен аяккарах выртакан лапамсемпе ҫырма-ҫатрасене вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑвӑра обществӑран, цивилизацирен аяккарах туяс килӗ.

Вы хотите оторванности от общества и цивилизации.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Таврари ҫынсенчен кӑшт аяккарах пулӑр, хӑвӑр пурнӑҫпа пурӑнӑр.

Желательно немного отстраниться от окружающих и позволить себе и им жить своей жизнью.

1-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах вӑя илекен «вампирсенчен» аяккарах ҫӳрӗр.

Но держитесь подальше от так называемых энергетических вампиров.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӗҫнерникун пуҫлӑхран аяккарах пулма тӑрӑшӑр, ӑна сирӗн пуҫарулӑх килӗшмӗ.

От начальства в четверг держаться лучше подальше, так как ему придется не по вкусу ваша инициативность.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑл Тукай патӗнчен пӑрӑнса аяккарах тӑракан ытти икӗ мӑрса патне пырса тӑчӗ.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ан ӗҫтӗр тесе аяккарах пуҫтарса лартнӑччӗ кӗленчине — памалла пулчӗ.

Помоги переводом

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кавӗрле пек пуҫтахсенчен аяккарах тӑма тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Чим, пиҫсе кайӑн! — текелесе, амӑшӗ чӳлмеке аяккарах сиктерсе лартрӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кӑшт аяккарах кайсан пуҫтарӑннӑ пек ҫиллине сӗврӗлтерес тесе хӑех хушса хучӗ:

Помоги переводом

20. Кӗске пушӑ хытӑ ҫапать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней