Поиск
Шырав ĕçĕ:
Япала хакне купец хӑй каланӑ, сутаканӗ вара хирӗҫ пӗр сӑмах та калама пултарайман, Америка ҫӑткӑнӗсен вӑл вӑхӑтра конкурентсем те пулман, ҫавӑнпа американецсем пирки никама та жалоб парайман.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Американецсем, Российӑн ҫурҫӗр-хӗвелтухӑҫ енчи пайӗ ҫӗршывӑн ытти пайӗнчен уйрӑлса тӑнине пула, пирӗн территори ҫине «мирлӗ йӗркепе» кӗме тытӑннӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫак концессин тӗллевӗ яр-уҫҫӑнах палӑрса тӑнине пула вырӑссен обществӑлла деятелӗсенчен нумайӑшӗ американецсем намӑссӑрла хӑтланнине хыттӑн хирӗҫленипе, патша правительстви Америка сӗнӗвӗсене йышӑнман.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Халӑха улталас шутпа, американецсем чугун ҫул магистральне Нью-Йорка Парижпа ҫыхӑнтарас шутпа тӑватпӑр, тесе пӗлтернӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Американецсем ҫапла хуҫаланнипе Камчатка ҫыннисем ҫав тери терт курнӑ.Население Камчатки сильно страдало от такого хозяйничанья американцев.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Американецсем моржсене ҫав тери нумай тытса вӗлернипе вырӑнти халӑхсем чи кирлӗ апат-ҫимӗҫ — морж какайӗпе ҫӑвӗ ҫитменнипе тертленсе пурӑннӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Американецсем вырӑс тинӗсӗсенчи тискер кайӑксене тытнӑ.Американцы хищнически промышляли в русских водах морского зверя.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫак вӑрӑ-хурахла плансене пурнӑҫласса кӗтсе, американецсем, контрабандӑлла суту-илӳ туса, вырӑнти халӑхсене ҫаратса пурӑннӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ӑна американецсем ҫеҫ шар евӗрлӗ ҫуртсем шухӑшласа кӑлараҫҫӗ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Американецсем халӗ пур ҫӗрте те усӑ куракан газлӑ съемкӑна кам шутласа кӑларнӑ-ши? — сасартӑк хӑйӗнчен хӑй ыйтрӗ те Синицкий, кӗтмен ҫӗртенех ҫакна аса илчӗ:
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Эпир пырса кӗмелли хула вырӑссен аллине куҫасси ҫинчен пӗлнӗ хыҫҫӑн, американецсем ун ҫине пӗр шеллемесӗр тискеррӗн бомбӑсем пӑрахрӗҫ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫитӗннӗ совет ачисене американецсем темӗншӗн хӑйсен ҫӗршывне мар, ҫывӑхри Хӗвелтухӑҫне янӑ…Подросших советских ребят американцы зачем-то отправили на Ближний Восток, а не на родину…
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Американецсем пирӗн ачасене каялла тавӑрса памарӗҫ… —
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑрҫӑ хыҫҫӑн мана хам ывӑл чӗрӗ пулни, вӑл Германире, американецсем йышӑннӑ зонӑра, тӑлӑх ачасен темӗнле приютӗнче пурӑнни паллӑ пулчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Авӑ американецсем те, тен, ӗҫлеме пӗлеҫҫӗ пулӗ, анчах вӗсен ӗҫ меслечӗсем пирӗншӗн юрӑхлӑ мар.Вон американцы тоже, поди, умеют работать, между тем их способы нам не подходят.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫавӑн хыҫҫӑн вара эсир, американецсем, хӑвӑрӑн вуникӗ «тӳрӗ» судье ларакан ухмах судра постановлени йышӑнӑр: «Ҫакса вӗлермелле», тейӗр.
XXIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Мексикӑри сеньорита ҫинчен сеттльментре пурнакан американецсем ҫавӑн пек шутланӑ.Такое сложилось мнение о мексиканской сеньорите у американских жителей сеттльмента.
XXVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Америка американецсем валли сывӑ пултӑр, тӗрлӗрен ютран килнӗ ҫынсем, пуринчен ытла ылханлӑ ирландецсем, пӑчланччӑр.
XIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Ия, сэр, эпир пур те кӑнтӑрти штатсенчи американецсем.
II сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Ия, сэр, эпир американецсем ҫав! — терӗ Пойндекстер, хӑйсен халӑхне хисеплемен пек туйӑннӑран пӑртак хурланнӑскер.— Мы американцы! — гордо ответил Пойндекстер, которому послышалось неуважение к его народу.
II сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.