Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Мӗнпе (тĕпĕ: мӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пухӑннисем вӑрлӑха мӗнле сеялкӑпа акнипе, мӗнпе пуҫтарса кӗрессипе те кӑсӑкланчӗҫ.

Собравшиеся интересовались тем, какими сеялками семена посеяно, чем будут убирать.

Комисси членӗсем тыр-пул шӑтаслӑхне тӗрӗслерӗҫ // Деомид ВАСИЛЬЕВ. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Пухӑннисем вӑрлӑха мӗнле сеялкӑпа акнипе, мӗнпе пуҫтарса кӗрессипе те кӑсӑкланчӗҫ.

Собравшиеся поинтересовались, какой сеялкой сеяли семена, и чем будут ее собирать.

Комисси членӗсем тыр-пул шӑтаслӑхне тӗрӗслерӗҫ // Деомид ВАСИЛЬЕВ. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

— Эсир — телейлӗ кукаҫи, мӑнукӑрсем мӗнпе кӑсӑкланаҫҫӗ?

- Вы - счастливый дед, ваши внуки чем интересуются?

Иван Николаев - Тӑван ҫӗршывӑн мухтавлӑ ывӑлӗ // Елена Светлая. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Мӗнпе юраймарӑм-ши?

Чем не угодила?

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

«Мӗнпе астарать, мӗн ӗҫтерсе арҫын пуҫне минретет-ши?

"Чем привлекает, чем поит мужиков, чтоб завлечь?

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

«Мана мӗнпе вӗчӗрхентерет вӑл — хам та ӑнланмастӑп, анчах та палламан ҫак ҫынна тӑтӑшах куратӑп. Нумаях пулмасть М.А.С.-па уҫӑлса ҫӳреттӗмӗр. Каллех ҫав ҫынна тӗл пулсан вӑл ҫапла каларӗ: “Ҫак ҫын камне пӗлетӗр-и? Мана унпа ӗнер кӑна паллаштарчӗҫ. Вӑл хӑех каларӗ — Геккерен барон /Дантес/, сирӗн поэта Пушкина вӗлернӗскер. Пӗлесчӗ сирӗн, мӗнлерех мӑнаҫлӑхпа каларӗ вӑл ҫак сӑмахсене. Йӗксӗк!»

"Чем он меня раздражает - сам не знаю, однако этого незнакомого человека я часто вижу. Недавно гуляли с М.А.С. Встретив этого человека снова он мне так сказал: "Вы знаете кто этот человек? Меня с ним вчера познакомили. Он сам признался - барон Геккерон /Дантес/, убийца вашего поэта Пушкина. Знали бы вы, с какой гордостью он сказал эти слова. Подлец!"

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Хирӗҫ-тӑру мӗнпе вӗҫленнине пурте пӗлетпӗр.

Мы все знаем, чем закончилось противостояние.

Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Журналистика мӗнпе илӗртме пултарчӗ?

Чем вас смогла привлечь журналистика?

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Пысӑк инкексен сӑлтавӗ мӗнпе ҫыхӑннӑ-ха?

Помоги переводом

Тӗп вырӑнта - экзамен, хутшӑну, хӑрушсӑрлӑх // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

— Шӑллу мӗнпе кӑсӑкланать?

- Братишка чем интересуется?

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Унта парти представителӗсем сасӑлава епле йӗркелесе, вӑл суйлавран мӗнпе уйрӑлса тӑнине каласа панӑ.

Помоги переводом

Кашни сасӑ пӗлтерӗшлӗ тата тӗрӗс суйлав тума пулӑшать // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Унта парти представителӗсем сасӑлав мӗнле иртнине тата вӑл чӑн суйлавран мӗнпе уйрӑлса тӑнине каласа панӑ.

Помоги переводом

Майӑн 22-мӗшӗ – малтанхи сасӑлава хутшӑнмалли кун // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Унта асӑннӑ парти представителӗсем сасӑлав мӗнле майпа тата вӑл суйлавран мӗнпе уйрӑлса тӑни ҫинчен каланӑ.

Помоги переводом

Н.Малов: «Кашни сасӑ пӗлтерӗшлӗ, ҫакӑ тӗрӗс ҫул-йӗр суйлама пулӑшать» // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

- Алевтина Вениаминовна, уйрӑм кил хушма хуҫалӑхне /ЛПХ/ аталанма паракан кредита халӑх ытларах кӑмӑллать, ҫакӑ мӗнпе ҫыхӑннӑ-ши?

Помоги переводом

Уйрӑм кил хуҫалӑхӗсене - пулӑшу // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

— Эсир мӗнпе таптатӑр, таптатӑр?

Помоги переводом

С.Чернуха фермер вир ҫеҫ акрӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

— Калаҫу каллех студентсем патне ҫаврӑнса тухрӗ те — вӗренӳсӗр пуҫне мӗнпе аппаланаҫҫӗ, канӑвне мӗнле йӗркелеҫҫӗ-ха ҫамрӑксем?

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

— Чӑваш Ен мӗнпе илӗртет-ха «юттисене»?

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Вӗренме кӗрес шухӑшлӑ ҫамрӑксене вӑл мӗнпе илӗртме пултарать?

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫур ӗмӗре яхӑн каялла йӗркеленнӗ аслӑ шкул паянхи ҫитӗнӗвӗсем мӗнпе ҫыхӑннӑ-ха?

Помоги переводом

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Мӗнпе ҫыхӑннӑ ҫакӑ?

С чем это связано?

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней