Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӳсни (тĕпĕ: ӳс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Укҫа-тенкӗ калӑпӑшӗ, ӳсни, чакни (-)

Сумма, увеличение, уменьшение (-)

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2018 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2019 тата 2020 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №2 от 08 февраля 2018 г.

Революци хыҫҫӑн симӗс йывӑҫсем лартнӑ ҫӗр талккӑшӗ мӗн чул ӳсни ҫинчен те эпӗ каламӑп, — ӑна эсир хӑвӑрпа юнашар ларакан «Шурӑмпуҫ» колхозӑн пысӑк садӗнченех курса тӑратӑр.

Также не буду говорить о том, на сколько выросло пространство посадки зеленых деревьев, — это вы видите на примере большого сада в находящемся рядом с вами колхозе "Заря".

Кӗске доклад // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 174–175 с.

Тӳрех палӑртам, юлашки ҫулсенче ҫак акцие хутшӑнакансен шучӗ темиҫе хутах ӳсни куҫ кӗрет.

Сразу отмечу, что за последние годы число участников этой акции выросло в несколько раз.

Паттӑрлӑха асра тытса, Ҫӗнтерӗве халалласа // Пурнӑҫ ҫулӗпе. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/pattarlaxa-asra-tyitsa,-centereve-xalallasa.html

Тӑкака тӑпра пулӑхлӑхӗ лайӑхланни, тухӑҫ ӳсни, рентабельлӗх пысӑкланни саплаштарать, - терӗ Владимир Михайлович.

Помоги переводом

Ҫӗр пулӑхлӑхне ӳстересчӗ, выльӑхран тупӑш кӗртесчӗ // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11447-r-pul ... h-k-rtesch

Паянхи ачасем ҫакна курса, пӗлсе ӳсни, вӑтанмасӑр, мухтанса хӑй чӑваш пулнине пӗлтерни малашлӑхра чӑвашлӑх аталанасса шанӑҫ парать.

То, что сегодняшние дети растут видя, зная это, заявляют без стеснения, гордясь, что они чуваши, даёт надежду, что чувашский мир будет развиваться.

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Республикӑри юсану учрежденийӗсен пуҫлӑхӗсемпе иртнӗ юлашки канашлура ирӗклӗхсӗр хӑвармалли вырӑнсенче преступленисен шучӗ ӳсни пирки сӑмах пычӗ.

Помоги переводом

Репресси органӗ мар, тӳлевсӗр адвокат // Виктория Вышинская. «Тӑван Ен», 2017.11.16

Ачасем чӑвашла хамӑр пек лайӑх пӗлмесӗр ӳсни ҫеҫ пире канӑҫсӑрлантарать.

При том что дети не могут говорить по-чувашски хорошо как мы, на волнует только развитие.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Экономика задачисене татса пани, предпринимательлӗхе аталантарни, инвестици программисене пурнӑҫлани, бюджет тупӑшӗсем ӳсни Чӑваш Ен Правительствишӗн пӗртен-пӗр тӗллев мар.

Решение экономических задач, развитие предпринимательства, реализация инвестиционных программ, рост доходов бюджета не являются для Правительства Чувашии самоцелью.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Пирӗн ял ӗҫченӗсен тупӑшӗсем ӳсни уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ.

Особенно важно, что повысились доходы наших крестьян.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Чӑваш Ен предприятийӗсен стратегиллӗ ӗҫтешӗсен йышӗ ӳсни савӑнтарать.

Отрадно, что расширился круг стратегических партнеров предприятий Чувашии.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Аслисем йывӑр ӗҫре пиҫӗхсе ӳсни паллӑ.

Помоги переводом

Хисеплӗ ята тивӗҫнӗ // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Вӑл ҫивӗч ыйтусем ҫинче те — халӑхӑн тупӑшӗ ӳсессин хӑвӑртлӑхӗ чакни, хаксемпе тарифсем ӳсни — чарӑнса тӑчӗ, вӗсене ҫӗнӗ суйлаври депутатсемпе пӗрле татса парасса шаннине пытармарӗ.

Помоги переводом

Пирӗн суйлавҫӑсен шанӑҫне тӳрре кӑлармалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Лайӑх енӗ — вӗрилентерсен кальципе магни арканманни, пахча ҫимӗҫре ликопин виҫи ӳсни.

Помоги переводом

ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№

Юлашки 5-7 ҫулта командӑсен хушшинче конкуренци ӳсни, ӑмӑртусене ҫӳллӗ шайра йӗркелесе ирттерни лайӑх курӑнать.

Помоги переводом

Спорт кулленхи ӗҫре вӑй парать // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Кун йышши преступленисем палӑрмаллах ӳсни чи малтанах ҫӗнӗ технологисем, Интернет аталаннипе ҫыхӑннӑ.

Помоги переводом

Айванлӑха пула ултавҫӑсен тыткӑнне лекеҫҫӗ // Эльвира КУЗЬМИНА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.07.26

«Аваллӑхӑн палӑкӗсем, уникаллӑ ҫут ҫанталӑк вырӑнӗсем, тӗрлӗ хӗҫ-пӑшаллӑ конфликтсене пула ҫеҫ арканмаҫҫӗ. Тӗнче экономикин аталану хӑвӑртлӑхӗ, хуласем ӳсни, ҫут ҫанталӑк ресурсӗсене нумай илни, тавралӑха варалани тата ытти тӗрлӗ сӑлтавсем те историлле пуянлӑха упрама пулӑшмаҫҫӗ», – пӑшӑрханса каларӗ республика ертӳҫи.

Помоги переводом

Тӗнчи аталантӑр, эткерӗ — юлтӑр // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫапла майпа ГСВГ ветеранӗсен регионри ассоциацийӗнче тӑракан ветерансен йышӗ 2 хут ӳсни палӑрчӗ.

Таким образом заметилось, что группа ветеранов региональной ассоциации ГСВГ выросла в два раза.

Эпир нимӗҫ ҫӗрӗсем тӑрӑх утса тухнӑ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Ҫӳлерех асӑннӑ ӗҫ кӑтартӑвӗ — Чӑваш Енре ҫынсен пурнӑҫ тӑршшӗ ӳсни.

Упомянутое выше показатель работы — рост продолжительности жизни в Чувашии.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Лашана юратса ӳсни сана паян клипсем калӑплама та, «Чӑваш амаҫыннисем» фильмра выляма та пулӑшать.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Вӗсен шучӗ ӳсни кашнинех сисчӗвлентерет.

Помоги переводом

Район ҫыннисемпе тӗл пулса ыйтусене уҫӑмлатнӑ // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней