Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӳкмен (тĕпĕ: ӳк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Улмисем йывӑҫҫинчен пӗртте аякка ӳкмен: Артем университетра пӗлӳ пухать, йӗлтӗрпе чупса нумай хулара малти вырӑнсене йышӑннӑ, Ильяпа Денис вӑтам шкулта пӗлӳ пухӑҫҫӗ, иккӗшӗ те «5» паллӑсемпе ӗлкӗрсе пыраҫҫӗ, хаваспах футбол секцине ҫӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

«Пӑрчӑканӑм эсӗ манӑн...» // Альбина Иванова. https://avangard-21.ru/gazeta/52941-p-rc ... m-es-man-n

Липкин, пропуск бюровӗ алӑкӗнчен иртсен, сулахая пӑрӑнчӗ, электричество ҫути ӳкмен хӳме ҫумӗпе пӗшкӗнсе утрӗ, ҫӗнӗ фабрикӑн тепӗр енне кайса тӑчӗ.

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш хура кушак // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

«Атте-анне мана лаша тирӗ пек хулӑн тирпе ҫуратнӑ, шӑнса та вилмен, такӑнса та ӳкмен, эккей мар-им», — тет вара вӑл.

Помоги переводом

Асламӑшӗпе мӑнукӗ // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Улмисем пӗри те йывӑҫҫисенчен аякка ӳкмен.

Помоги переводом

Иртеҫҫӗ кунӗсем, шӑваҫҫӗ ҫулӗсем // Альбина КАПИТОНОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/52546-irte ... cc-cul-sem

Сӑрт ҫине снаряд ӳкмен вырӑн юлман, анчах хум хыҫҫӑн хум ҫапнӑ пек, ик енчен те салтаксем ҫаплах килеҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӗри вилсен, тепри тӑрать // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Пӗр кӑшман та ӳкмен ҫӗре.

Помоги переводом

«Радвадар — I» // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 102–136 с.

Тӗлӗнмелле: ӗҫҫи пуҫланнӑранпа тумлам ҫумӑр та ӳкмен.

Помоги переводом

«Радвадар — I» // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 102–136 с.

Хуҫи чӑннипех те телейлӗ – хурӑн ун ҫине ӳкмен.

Хозяин действительно счастливчик — береза на его движимое имущество не упала.

Улатӑрта ҫурт ҫине йывӑҫ ӳкнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/38403.html

Упӑшки хӑйне: «Ак ҫак Вовӑна та хӑвах пӑхса ӳстер, хырӑмрине те, пулассине, хӑвах ҫитӗнтер!» — тесе хӑварнӑ хыҫҫӑн вӑл пӑшӑрхансах ӳкмен пулас» Вовӑсӑр пуҫне унӑн урӑх ача ҫук, эппин, хырӑм пӑрахнӑ, урӑх арҫынсемпе явӑҫса кайнӑ.

Помоги переводом

Юлашкинчен калани // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Ҫук, нимле шап-шурӑ ҫеҫке-юрӑ та ӳкмен иккен пуҫӑм ҫине.

Помоги переводом

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

Улми йывӑҫҫинчен аякка ӳкмен иккен.

Помоги переводом

Владимировсем – ӗҫчен те тӑрӑшуллӑ ҫемье // Вера ВАСТЕРОВА. https://kanashen.ru/2024/04/26/%d0%b2%d0 ... %8c%d0%b5/

Бордюр ҫине ӳкмен те тейӗн.

Помоги переводом

Хаклӑ шӑл // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 62–72 с.

Ҫавӑнпа вӑл Алюш чышкисенчен хӑраса ӳкмен.

Помоги переводом

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

— Сехӗрленсех ӳкмен те, анчах иртме те хӗн унран.

Помоги переводом

37 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӗре ӳкмен пулсан вӗсене ҫав самантрах таҫтан вӑрмантанах вӗҫсе килнӗ турат ҫаклатса каятчӗ пулӗ.

Помоги переводом

Ҫил-тӑвӑл // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫутӑ ӳкмен ланкашкасем курӑнмаҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫу каҫипе пӗр тумлам ҫумӑр ӳкмен вырӑнсем те тӗл пулаҫҫӗ.

Встречаются такие места, где за летнее время не выпадает ни капли дождя.

Пушӑ хирсенчи ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫапах та челюскинецсем хуйхӑрса ӳкмен.

Однако челюскинцы не падают духом.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫӗршер тупӑ хаяррӑн кӗрлесе, тӗнчене кисретсе тӑнине курман, тӑхлан ҫумӑр айӗнче чупман, алла штык тытса, тӑшман ҫине сиксе ӳкмен.

Помоги переводом

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫапах та тӑрӑнса ӳкмен эпӗ.

Помоги переводом

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней