Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫыхать (тĕпĕ: ҫых) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл пилӗкӗнчи пиҫиххине салтса ҫыннӑн аллисене хыҫалалла туртса ҫыхать те тин ури ҫине тӑрать, савӑнса вӑрмана ҫӗмӗрттерсе кӑшкӑрать:

Он стянул с себя пояс, скрутил лежащему руки, завязал намертво и, наконец, поднявшись во весь рост, зычно позвал:

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шахрун ӑна кӗпе ҫӗтӗкӗпе туртса ҫыхать.

Разорвав свою рубаху, он перевязывает рану.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Каҫҫан пичче карта-хура юсама тухна-мӗн те пӳрт ҫывӑхӗнче сас-чӗв туса хӗрне вӑратасран шикленнипе пахчара тӗккелешсе ҫӳрет-ха, улмуҫҫи тунисене хуппа чӗрке-чӗрке ҫыхать.

Касьян надумал сегодня починить двор, но, боясь стуком разбудить дочь, возится пока в саду, обвязывает лубком яблони.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анне чӑлха ҫыхать, эпӗ ӗҫсӗр аптраса курӑк ҫинче тӳпенелле пӑхса выртатӑп, пӗчӗк айван, ҫӳлте хам ҫӑлтӑр шӑтса тухасса кӗтетӗп.

Мать вяжет, а я лежу на траве и высматриваю в небе свою звезду, — жду, когда она взойдет.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Уй хапхинчен кӗрес чухне ҫех Паҫа питне шӑлса типӗтет, тутрине тӳрлетсе ҫыхать

Только войдя в ворота околицы, девушка утерла заплаканное лицо, поправила платок на голове.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мухтани ҫыннӑн ал-урине ҫыхать.

Похвала вяжет человека по рукам и ногам.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яла пырса кӗрес чухне ҫеҫ вӑл пӗрре каялла ҫаврӑнса пӑхать те пиҫиххине ҫыхать.

Только перед самой деревней он раз обернулся и завязал кушак.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халӗ Чӗкеҫ начар куҫлӑ, ҫавӑнпа, ытти хӗрарӑмсем пекех, пуҫне масмак мар, тутӑр ҫыхса ҫӳрет, ӑна та куҫ ҫинех антарса ҫыхать.

Сейчас же от той Чегеси не осталось ничего, как у многих женщин, у нее плохо видят глаза, и она уже не носит сурбана, а повязывается платком по самые брови.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван кӗпе ҫаннине салтса пӑхать те пӗр мӑйӑрне те катмасӑр тепӗр хут тӗвӗлесе ҫыхать.

Ухтиван бережно развязал рукав, долго-долго смотрел на орех и, не взяв ни одного, снова завязал и подвесил на прежнее место.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Савтепи пуҫне ҫӗклесе ӑшшӑн кулса илет, тутрине юсаса ҫыхать, кӗпине тӳрлеткелет.

Савдеби подняла голову, тепло улыбнулась.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яка Илле шӑналӑкне сирсе илнӗ, таварӗсене ҫыхать

А Илле собирает полог, складывает в него товар…

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗвел анса ларсӑнах Питне ҫӑвать, шӑлӑнать, Вӑййа тухма шӳлкеме Кӑкӑрӗ ҫине ҫакать, Шӑнкӑр-шӑнкӑр теветне Хулпуҫҫи урлӑ ярать, Хӗрлӗ пурҫӑн тутӑрне Хӗрле ҫавӑрса ҫыхать.

Помоги переводом

Сарӑ хӗр // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ун меслечӗ ҫавӑн пек иккен: Укахви машинапа вырнӑ ыраша кӗлте пысӑкӑш купасем туса пырать, иккӗмӗш хӗрӗ кӗлте ҫыххи тӑвать, ӑна ҫыхмалли купа айне хурать, тепри ӑна ҫыхать, тата тепри йӑтса каять.

Помоги переводом

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ӑҫтан ҫыхать вара вӑл кӗлтене? — шӑл йӗрчӗ Галимджан.

Помоги переводом

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хальхи вӑхӑтра Ольга Федоровна ытларах ҫыхма кӑмӑллать, пушӑ вӑхӑт пулсанах алла ҫип тытать те ҫыхма пуҫлать, йӗппе те ҫыхать, ҫекӗлпе те.

Помоги переводом

Тӗрлет те, ҫыхать те, ҫывӑх ҫыннисене савӑнтарать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/8873-t-rlet- ... sav-ntarat

Хӗр ҫӳҫне ҫирӗплетсе вырнаҫтарнӑ ӗнтӗ, халӗ сенкер тутӑрне ҫыхать.

Девушка уже укрепила волосы, а теперь стягивала вокруг головы синий платок.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— …хула архивӗнче кӑтартаҫҫӗ, — сӑмах ҫиппине хыпалансах ҫыхать калавҫӑ.

— …есть указания в городском архиве, — поспешно вставил свое слово рассказчик.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пӗри пушмак кантрине ҫыхать, тепри укҫапа аппаланать.

Кто зашнуровывал ботинки, кто считал деньги.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Блюм галстук ҫыхать, — енчен те иккӗмӗшне — сӑрӑ тӗслине тата питӗ хыттине — илес килмесен…

Блюм завязывал галстук, если вы не хотите получить второй, серого цвета и очень твердый.

I. Чыс тӑватӑп // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Галеран сарлака хӗрӗллӗ шурӑ шлепке, сӑрӑ сюртук тӑхӑнса ҫӳрет, атти чӗр куҫҫи таран, мӑйне сарӑ тутӑр ҫыхать.

Галеран носил широкополую белую шляпу, серый сюртук и сапоги до колен, а шею повязывал желтым платком.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней