Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫухалас (тĕпĕ: ҫухал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лӑп та шӑп мимине ҫаклатнӑ, — терӗ вӑл, — ҫухалас ҫук, хуҫисем палласа илӗҫ.

В самые мозги! — проговорил он, — не пропадет, хозяева узнают.

IX // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Анчах ҫак юрлакан мӗлке юмахри пек куҫран ҫухалас вырӑнне хӑраса кӑшкӑрса, ячӗ.

Но, вместо того чтобы исчезнуть, как в сказках, поющий призрак испуганно вскрикнул.

III. Мӑнастир // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Шел-и, шел мар-и. Паллах, вӑл тылра та ҫухалас ҫук.

Жалко не жалко. Он, конечно, и в тылу не пропадёт.

11 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Сӑмахӑм ЮНЕСКО ҫӗнетсе кӑларнӑ «Тӗнчере ҫухалас хӑрушлӑхра тӑракан чӗлхесен атласӗ» пирки.

Помоги переводом

Тӑван чӗлхе хӗрнӗ хурҫӑ пулайӗ-и? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2019.07.16, 78(27511) №

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней