Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

румынкӑсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсир пӗлетӗр-и, румынкӑсем пурте пробка йышши ҫӳлӗ путушсемпе ҫӳреҫҫӗ.

Вы знаете, все румынки носят высокие пробковые подошвы, и от этого их ноги напоминают копыта.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Тарлӑ румынкӑсем нумайччен чуптунипе ула-чӑпарланса пӗтнӗ сӑн-пичӗ унӑн питӗ кулӑшла та ачанӑнни пек туйӑнатчӗ пулас.

Лицо его, пятнистое от бесчисленных поцелуев румынок, должно быть было очень смешно и несолидно.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Броня ҫине ларакансене чуптӑвас тесе, хура слива пек куҫлӑ, йывӑр кӗлеткеллӗ румынкӑсем танк ҫине улӑхасшӑн чакаланаҫҫӗ.

Румынки с черносливовыми глазами карабкались на танк, чтобы расцеловать сидящих на броне.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней