Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пикенчӗҫ (тĕпĕ: пикен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан Мӗкӗте Йӑванне шырама пикенчӗҫ.

Помоги переводом

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Ивукпа полицейски тарма пикенчӗҫ.

Ивук с полицейским рванулись бежать.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Левентейпе Липӑна лашисене чарнӑ-чарман утсем ҫинчен сӗтӗрсе антарчӗҫ те умлӑн-хыҫлӑн чуптума пикенчӗҫ.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Атӑлкас ҫыннисем, саккӑрӑн икӗ ушкӑна пайланса, ӗҫе пикенчӗҫ.

Помоги переводом

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Купӑсҫӑ чӑваш ташши кӗввине пуҫласа ячӗ, вара ҫынсем пӗчченшерӗн те, мӑшӑрӑн та ташлама пикенчӗҫ.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫынсем каллех ӗҫе пикенчӗҫ.

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл ҫавӑнтах сӗтел ҫине ҫупа ӑшаланӑ пӗр ҫатма ҫӗрулми пырса лартрӗ, арҫынсем ӑна кашӑк тулли ӑсса ҫиме пикенчӗҫ.

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсем пӗр-пӗрне чыслӑн сывлӑх сунчӗҫ, айккинерех пӑрӑнса вӑрттӑн калаҫма пикенчӗҫ.

Помоги переводом

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсем Ахтупайпа урама тухрӗҫ те ваттисем ялти ӗҫсем пирки калаҫнине итлеме пикенчӗҫ.

Помоги переводом

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сисрӗҫ арҫынсем, вӗсен чӗрисем хӑвӑртраххӑн тапма пикенчӗҫ.

Помоги переводом

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пикментей ку мӗскӗнсене хӗрхенсе темскер калама тӑнӑччӗ, анчах калаймарӗ, юнашарах икӗ ҫын пӗтӗм вӑйпа ҫухӑрашса тӳпелешме пикенчӗҫ.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсем Захарьин воевода сотникне тав турӗҫ те хӑйсем пӗлекен тӳрӗ сукмакпа крепоҫалла хӑпарма пикенчӗҫ.

Помоги переводом

18. Вырӑс тупписем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӑшман тӳрех тапӑнма хӑйманнине кура тутарсем ишӗлнӗ хӳмене куҫ умӗн-чех юсама пикенчӗҫ.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӑнтӑрла тӗлне ун патне Чапкун янӑ иҫниксем пырса ҫитрӗҫ, ӳсӗрскерсем, вӗсем кирлӗ-кирлӗ мар ҫӗртех ял ҫыннисемпе ҫапӑҫма пикенчӗҫ, темиҫе ҫӗрте карта алӑкӗсене ҫӗмӗрсе хӑварчӗҫ.

Помоги переводом

20. Кӗске пушӑ хытӑ ҫапать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Урасмет ҫӗр каҫма ҫывӑхри яла кайрӗ, ыттисем юманлӑх хӗррине вут хурса апата пикенчӗҫ.

Помоги переводом

15. Инҫе ҫул // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тутарсем шавлӑн калаҫса тата хӑйсене пасарти пек ирӗклӗн тытса ӑҫта килнӗ унта вырнаҫса ларчӗҫ те кунти пурӑнмалли ҫуртсене, ҫар ҫыннисен шлемӗ пек тӑрӑллӑ чиркӳсемпе соборсене сӑнаса пӑхкалама, ҫав хушӑрах кӗсьере юлнӑ иҫӗм ҫырлипе урюка чӑмлама пикенчӗҫ; вӗсен элчисем вӑрӑм аркӑллӑ тумтир тӑхӑннӑ дьяксем хыҫҫӑн палатӑсене кӗрсе ҫухалчӗҫ.

Помоги переводом

3. Кремльти йышӑну // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пикпав хӑй тӗллӗн мӑкӑртатса ӑна тӑч хупрӗ, тӗкӗ ячӗ, анчах пӑрӑнса виҫ утӑм тума та ӗлкӗреймерӗ, хапхана тул енчен шанлаттарма пикенчӗҫ.

Помоги переводом

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Лешсем кам ӑҫта куҫ курать, унталла тарма пикенчӗҫ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Род тӳрех хуравламарӗ, аллинчи кӗсменсем вара хӑвӑртрах та хӑвӑртрах куҫма пикенчӗҫ.

Род ответил не сразу, а весла в его руках заходили быстрее.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Тирнаур — пирӗшти! — шапӑлтатма пикенчӗҫ хӗрарӑмсем; чӳрече пушанчӗ, офицерсем карлӑксемпе пукансем ҫине ларса тухрӗҫ, кантӑк леш енчи тӗрткелешӗве итлекелерӗҫ, кӗҫех шав лӑпланчӗ; Розита алӑка уҫрӗ те хӑнасене кӗртрӗ.

Тирнаур — ангел! — закричали женщины, и окно опустело, а офицеры уселись на перилах и стульях, прислушиваясь к суете за окном, которая скоро кончилась; Розита открыла дверь и впустила гостей.

XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней