Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лартнине (тĕпĕ: ларт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Сирӗн тӑваттӑ, — терӗм эпӗ, машинӑна самантлӑха чарса, тӑватӑ ҫӗрре тӑватӑ ӑса варрине шӑлт-шалт кӗртсе лартнине курса.

Помоги переводом

Ӑси чупать, кӗрри ташлать // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 119–128 с.

Ҫулпуҫ палӑкне лартнине пӗлмерӗм, — терӗ Виталий Моисеевич, паркран тухас умӗн карттусне тӑхӑнса.

Помоги переводом

Ҫутӑ хуҫи // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 65–91 с.

Ҫамрӑк йывӑҫсем лартнине куратӑн, ҫапах сукмаксӑр-мӗнсӗр таптаса иртрӗн, — терӗ Хӗритун Миккула.

Помоги переводом

Пурҫӑн та тӗртӗҫ-ха вӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Специалистсем объектра свайсене ҫапса лартнине пурнӑҫлани паллӑ, ҫанталӑк лайӑхлансан вара ҫитес ҫул ригельсем тума, карлӑкӑн тӗп строенин балкисене монтажлама, иртен-ҫӳрен ҫулсене бетонироват тума тата асфальт сарма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пушкӑртра Курсак урлӑ хывнӑ кӗпере 2025 ҫул вӗҫӗнче юсаса пӗтерӗҫ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... er-4054319

Чӑваш чӗлхин вӗрентӗвне ача пахчинче, шкулта, аслӑ шкулта хӗссе лартнине йышӑнма, ай, ҫук.

Помоги переводом

Ахах та ылтӑн-и вирьял чӗлхи? // Виталий Станьял. http://hypar.ru/cv/ahah-ta-yltan-i-viryal-chelhi-0

Вирьял диалектне калаҫупа ҫырулӑхран тасатас тесе тӑрмашакан вӗрентекенсем пире «маҫак», «ҫӑва», «ҫытар» сӑмахсемшӗн, «поплятӑп», «шу патне катӑп», «орлӑ чопса тохсаччӗ» тенисемшӗн миҫе «иккӗ» лартнине аса илес пулсан «ку темӑпа» калаҫма хӑранӑ теес ҫук.

Помоги переводом

Ахах та ылтӑн-и вирьял чӗлхи? // Виталий Станьял. http://hypar.ru/cv/ahah-ta-yltan-i-viryal-chelhi-0

Пусмӑрҫӑсен класӗн тискер вӑйне аса илтерсе тӑма карательсем ял укӑлчине ҫӳллӗ хура юпа лартнине курма та хӑрушӑччӗ пире.

Помоги переводом

Асран кайми тусӑм // Александр ИЗОТОВ. http://hypar.ru/cv/asran-kaymitusam

1953 ҫулта Сталин вилнӗ хыҫҫӑн амнистипе тӗрмерен кӑларнӑ пулсан та вӑл кайранхи ҫулсенче те хӑйне общество приговорӗпе сакӑр ҫуллӑха тесе Ҫӗпӗре кӑларса янине те, спецпоселенинчен тарнӑ тесе судпа айӑпласа сакӑр ҫула яхӑн ӗҫлесе юсанмалли лагере хупса лартнине те тӗрӗс мар решени тесе шутласа пурӑннӑ.

Помоги переводом

"Общество приговорӗн" хӗн-хурӗ // Патӑрьел тӑрӑхӗ. https://avangard-21.ru/gazeta/51566-obsh ... h-n-khur-2

Ирина Васильевна кашни ача ӗҫне тӗрӗслеме тӑрӑшать: мӗн тарӑнӑшне лартнине асӑрхать, тӑпрана епле таптаса пусармаллине кӑтартать.

Помоги переводом

Сӑртри палӑк // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

Лартнине тасатса пӗтермелле.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Урамра кам йывӑҫсем лартнине те манман, улӑха ушкӑнпа чупнине те, пӗвере ҫӑвӗпе шыва кӗнине те.

Помоги переводом

III // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Манран ӗнер пытарса лартнине шыраса тупса валашка тӗпне ятӑм унта.

Помоги переводом

Арӑм парни — сысна валашки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Куракансем актёрсем питӗ лайӑх суйласа илнине, ҫавӑн пекех фильм «тӗп вырӑна вырӑс халӑхӗн хаклӑхӗсен системине лартнине, вӗсене вӑл питӗ хисепленине, позитивлӑ, тӑрӑхласа, ҫивӗччӗн кӑтартнине» палӑртнӑ.

Зрители отметили прекрасный подбор актёров, а также то, что фильм «ставит во главу угла систему русских ценностей и относится к ним очень уважительно, иронично, позитивно, остроумно».

Досталь Николай Николаевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Вӑл хӑрушлӑх ҫӑл куҫӗсене тата синкер сарӑлма пултаракан тӗп ҫул-йӗрсене хӑвӑрт та тӗрӗс палӑртма, пулӑмсем мӗнлерех аталанассине сӑнласа пама пултармалла, ял хуҫалӑх выльӑхӗсене клеме лартнине тата вӗсене куҫарса ҫӳренине цифра мелӗпе уҫӑмлӑ та объективлӑ учет туса пыма май памалла.

Она должна позволять быстро и точно определять источники и пути распространения угроз, моделировать вероятность развития событий, вести четкий и объективный учет в цифровом формате маркирования сельскохозяйственных животных и их перемещения.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Сӑри ҫине пыл ярса лартнине хам куртӑм.

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Днепр ҫинче хӑш вырӑнта Днепрогэс туса лартнине кӑтартӑр.

Покажите, в каком месте Днепра выстроен Днепрогэс.

Юханшывсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пӗчӗкҫеҫ принц хӑй унччен хӗвел аннине пӑхса киленнине, пуканне пӗр вырӑнтан тепӗр вырӑна куҫара-куҫара лартнине аса илчӗ.

Маленький принц вспомнил, как он когда-то переставлял стул с места на место, чтобы лишний раз поглядеть на закат солнца.

XIV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Халь ӑна ҫил кастарнине, питӗнчен ҫапнине, куҫӗсене хупласа лартнине пӗлни маншӑн кӑмӑллӑ пулчӗ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӗсене Олег Николаев саламларӗ, ӳсӗмпе ӗҫленӗшӗн тав турӗ, ҫӗршыври 30 полиграфи комплексӗн йышӗнче тивӗҫлӗ те чыслӑ вырӑн йышӑннӑшӑн мухтарӗ, комплекс администрацийӗ типографие модернизацилесе ҫӗнӗ продукци туса кӑларма тӗллев лартнине ырларӗ.

Помоги переводом

«Чӑваш Ен» ИПК — 55 ҫулта // Юрий МИХАЙЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/chavash-en-i ... k-55-culta

Ҫавӑнта тӑшмана хирӗҫ ҫапӑҫса пуҫ хунӑ салтаксен пӗрлехи вил тӑприйӗ ҫинче палӑк ҫӗклесе лартнине, унта манӑн аттен ятне те ҫырса хунине пӗлтерчӗҫ.

Помоги переводом

Ашшӗн вил тӑприне тӑван тӑрӑха илсе таврӑннӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshen-vil-tapri ... ranna.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней