Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кунӗсенче (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫуллахи каникулӑн юлашки кунӗсенче эпир ҫӗрулми кӑлартӑмӑр.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ шкулта // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11167 ... -kanikulta

Ҫу кунӗсенче ача-пӑча та, ҫитӗннисем те шыва кӗрсе савӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

Сывлӑх тата спорт декадипе килӗшӳллӗн кӑрлач уйӑхӗн пуҫламӑш кунӗсенче Энтриялӗнче хоккей турнирӗ иртнӗ.

Помоги переводом

Паттӑрӑн ячӗ ӗмӗр асра // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d0%bf%d0% ... %80%d0%b0/

Хӗл кунӗсенче аслӑ ӳсӗмри ҫынсен пурнӑҫӗ уйрӑмах йывӑрланать.

Помоги переводом

Эсир те айккинче ан юлӑр // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/18/%d1%8d%d1% ... bba%d1%80/

Авӑн уйӑхӗн 10-мӗшӗччен пырӗ вӑл, ӗҫ кунӗсенче 16 сехетрен пуҫласа 20 сехетчен сасӑлама пулать.

Он продлится до 10 сентября, проголосовать можно с 16 до 20 часов в рабочие дни.

Республикӑра сасӑлав пырать // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32828.html

Ҫуллан юлашки кунӗсенче Сурӑхсен лару-тӑруран тухмалли мел шырама тивӗ.

В последние дни лета Овнам придется искать «выход из сложившегося положения».

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пуш уйӑхӗн кунӗсенче Йӗкӗрешсене авантюра илӗртӗ – ҫӑлтӑрсем сире ӑмсанаҫҫӗ, анчах акӑ мӗн асӑрхаттараҫҫӗ: теветкелленнӗ чухне ӑс кирлӗ.

В эти мартовские дни Близнецов будет тянуть на авантюры – звезды вам завидуют, но напоминают, что рисковать нужно с умом.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пуш уйӑхӗн кунӗсенче сире ӗҫре пултарулӑх кирлӗ – ытларикун ӗҫтешсемпе тата ертӳлӗхпе хирӗҫме пултаратӑр.

В эти мартовские дни вам пригодятся дипломатические таланты – во вторник возможны конфликты с коллегами и руководством.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах хӗллен юлашки кунӗсенче никампа та кӗрешмелли ҫук: ӗҫлӗ партнерсем сирӗн пуҫарусене ырлӗҫ, пуҫлӑх вара кирлӗ-кирлӗ мартан чӑкӑлташмӗ.

Но на этой зимне-весенней неделе бороться будет не с чем, да и не с кем – деловые партнеры начнут поддерживать все ваши начинания, а босс перестанет придираться из-за ерунды.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Нарӑсӑн ҫак кунӗсенче эсир партнерсемпе ӑнӑҫлӑ килӗшӳсем илейретӗр, вӗсем сире илӗртӳллӗ сӗнӳсем парӗҫ — ҫапла май пурнӑҫ кӑл-кал пырӗ.

В эти февральские дни вам не придется воевать за место под солнцем – все выгодные сделки и соблазнительные предложения уже у вас в кармане.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Нарӑсӑн ҫак кунӗсенче пурте сирӗн пирки калаҫма пуҫлӗҫ — сирӗнпе кӑсӑкланӗҫ тата чылай ӗҫлӗ ҫын паллашма шухӑшлӗ.

В эти февральские дни вы почувствуете себя знаменитыми – интерес к вашей персоне растет, и многие деловые люди мечтают о сотрудничестве.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Арӑслансен шухӑшласа хунӑ ӗмӗтсем чылай, ҫавна май ҫак хӗл кунӗсенче вӗсене пурнӑҫлама пуҫласан аван.

Идей у Львов скопилось достаточно, и в этот зимний период вы можете смело приступать к их воплощению.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Теле- тата (е) радиохыпарлав ӗҫне пурнӑҫлакан регионти патшалӑх организа-цийӗсен каналӗсенче суйлав умӗнхи агитаци Чӑваш Республикин Тӗп суйлав комиссийӗн тепӗр хут сасӑлав ирттересси ҫинчен калакан йышӑнӑвне пичетлесе кӑларнӑ кун хыҫҫӑн виҫӗ кун иртсен пуҫланакан тапхӑрти ӗҫ кунӗсенче ҫӗнӗрен пуҫланать те ҫак статьян 3-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн вӗҫленет.

Предвыборная агитация на каналах региональных государственных организаций, осуществляющих теле- и (или) радиовещание, возобновляется по рабочим дням в период, который начинается на третий день после дня опубликования решения Центральной избирательной комиссии Чувашской Республики о проведении повторного голосования и прекращается в соответствии с частью 3 настоящей статьи.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Кӑшарни кунӗсенче Тимушпа улаха ҫӳрени те, хӗрсемпе Ҫӗнӗ ҫул каҫӗ юмӑҫ пӑхни те — пурте куҫ умӗнчен кайма пӗлмерӗҫ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Сентябрӗн кӗрхи кунӗсенче Воскресенски вулӑсӗнчи Шӗнерпуҫӗнче яланах вӑйлӑ уяв — чиркӳ праҫникӗ пулса иртет.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Шӗнерпуҫӗнчи шкулта раштав кунӗсенче ёлка тума вӑйлӑн хатӗрленчӗҫ, унта Михаил Николаевич кашни эрнерех хӑйӗн сӗрме купӑсӗпе учительсене юрлаттарма ҫӳрерӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Михала хӑйсен ялӗнчех ӗҫлес пулсан — ашшӗне пулӑшма та пултарӗччӗ ҫуллахи каникул кунӗсенче.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тӗп тӑваҫҫӗ ку ҫамрӑк хуҫасем халӑха: ҫӑмартине те мункун кунӗсенче ҫех ҫиекен пулчӗҫ ялсенче, — пӑшӑрханнӑ Уҫӑп пичче.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫу кунӗсенче чӑх утса каҫать.

Помоги переводом

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Нумай ҫул пурӑнакансен ҫуралнӑ кунӗсенче вӗсене саламлама кунта район центрӗнчен делегаципех килеҫҫӗ-мӗн.

Помоги переводом

Кӳршӗсенче // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней