Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

апатчен (тĕпĕ: апат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Христофор аттен чӗлхи йӑлтах салтӑнчӗ, вӑл калаҫрӗ те калаҫрӗ, кӑнтӑрлахи апатчен те чарӑнмастчӗ пулӗ, анчах юлашкинчен алӑк уҫӑлса кайрӗ те, Иван Иваныч кӗрсе тӑчӗ.

Помоги переводом

VIII // .

Ҫавӑнпа Кирсанов васкамарӗ: госпитальре кӑнтӑрлахи апатчен пулчӗ те Лопухов патне кӑнтӑрла иртни ултӑ сехет ҫине кайсан кӑна пычӗ.

Поэтому Кирсанов не поторопился: пробыл в госпитале до самого обеда и приехал к Лопуховым уже часу в шестом вечера.

VII // .

Апатчен ҫур сехет е хӗрӗх пилӗк минут юлчӗ, ҫак вӑхӑтра вӗсем ҫакнашкалах тӗрлӗрен лайӑх япаласем ҫинчен питӗ ӑшшӑн калаҫрӗҫ.

С полчаса или с три четверти часа, оставшиеся до обеда, шел самый любезный разговор в этом роде о всяких благородных предметах.

XV // .

Халӗ малалла: апатчен кунтан пирӗн пӗрерӗн тухса каймалла.

Теперь дальше: до обеда нам надо по одному уйти отсюда.

XXVI сыпӑк // .

Ирхи апатчен Давыдов чӗрӗк теҫеттина яхӑн сухаласа пӑрахрӗ.

В первом упруге до завтрака Давыдов вспахал около четверти десятины.

36-мӗш сыпӑк // .

Илья Ильич кӑштах лӑпланчӗ, кӑнтӑрлахи апатчен вара ним хумханмасӑр, тем шухӑша кайса выртрӗ.

Волнение Ильи Ильича немного успокоилось, и на него нашла только тупая задумчивость, в которой он пробыл почти до обеда.

VI сыпӑк // .

Ольга, инкӗшӗпе пӗрле, кӑнтӑрлахи апатчен палла-тӑрансем патне кайса ҫӳрерӗ, Обломов ҫывӑхри урама хваттер шырама кайрӗ.

Ольга поехала с теткой с визитом до обеда, а он пошел глядеть квартиры поблизости.

IV сыпӑк // .

Апатчен кухньӑна кӗрсе пӑхма та кӑмӑллӑ, каструле уҫатӑн, шӑршлатӑн, кукӑльсем унанине, хӑйма уҫланине пӑхатӑн.

До обеда приятно заглянуть в кухню, открыть кастрюлю, понюхать, посмотреть, как свертывают пирожки, сбивают сливки.

IV сыпӑк // .

— Пирӗн унта, — карӑннӑҫемӗн чарӑна-чарӑна каларӗ вӑл: — чӑкӑт юлнӑччӗ, тата мадера пар; апатчен инҫе-ха, эпӗ унччен кӑшт ҫырткалам…

— Там оставался у нас, — заговорил он, все потягиваясь, с расстановкой, — сыр, да… дай мадеры; до обеда долго, так я позавтракаю немного…

VIII сыпӑк // .

Эпӗ халех кӑнтӑрлахи апатчен ун патне чупса кайса килетӗп — эсӗ ямшӑк тытмалӑх укҫа пар та мана, ыранах вара куҫма тытӑн…

Нечего и думать: я сейчас же до обеда слетаю к ней — ты дай мне на извозчика, — и завтра же переезжать…

IV сыпӑк // .

Кӑнтӑрлахи апатчен ҫапах та вӑхӑт иртни питех сисӗнместчӗ — старостӑпа калаҫкалатӑн, ҫынсем ӗҫленине пӑхса ҫӳретӗн, е ҫӗнӗ заведенисене кайса куратӑн.

До обеда кое-как еще дотягивал я время, толкуя со старостой, разъезжая по работам или обходя новые заведения.

II // .

Кунне 3 хут апатчен 30 минут маларах 1-ер чей кашӑкӗ ӗҫмелле.

Помоги переводом

Иммун тытӑмӗшӗн паха // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,11.

Кунне 3-4 хут апатчен 30 минут маларах чӗрӗкшер стакан ӗҫмелле.

Помоги переводом

Иммун тытӑмӗшӗн паха // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,11.

Ҫак хутӑша чӗрӗкшер стакан, кунне 3-4 хутчен, апатчен ҫур сехет маларах ӗҫмелле.

Помоги переводом

Ӳслӗк аптратсан // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Кунне 5 хут апатчен 30 минут маларах 1-ер апат кашӑкӗ ӗҫмелле.

Помоги переводом

Ҫумкурӑк мар, сиплевҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№

Пӗвер, вар-хырӑм чирӗсенчен сиплеме апатчен чӗрӗкшер стакан ӗҫмелле.

Помоги переводом

Ылтӑн хунав // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.07.28, 29№

Апатчен ҫур сехет маларах тӳрех ӗҫсе ямалла та выртмалла.

Помоги переводом

Панкретит чухне // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Кунне 3 хут апатчен 15 минут маларах 1-ер апат кашӑкӗ ӗҫмелле.

Помоги переводом

Панкретит чухне // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Кунне 3 хут апатчен 15 минут маларах стаканӑн виҫҫӗмӗш пайӗ чухлӗ ӗҫмелле.

Надо принимать в день три раза до еды одну третью часть стакана.

Чӗрри кӑна мар // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Кунне 3 хут апатчен 15 минут маларах стаканӑн виҫҫӗмӗш пайӗ чухлӗ ӗҫмелле.

Надо принимать 3 раза в день за 15 минут до еды одну третью часть стакана.

Чӗрри кӑна мар // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней