Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юррисем (тĕпĕ: юрӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Тавах сана, кӗвӗ, хавхалантарнӑшӑн» концерт программине уйрӑм юрӑҫсемпе хор артисчӗсен юррисем кӗнӗ.

Помоги переводом

Симфони капелли — Пушкӑртстанра // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/23096.html

Ялта ӳсӗрсен юррисем илтӗне пуҫларӗҫ.

В деревне раздавались песни пьяных.

Романа кӗртмен сыпӑк // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Вырӑс юррисем питӗ лайӑх, эпӗ илткеленӗ.

Русские песни очень хороши, я слышал.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Музыка ҫӗнтерӳ юррисем вылянӑ: Vive Henri-Quatre, тироль вальсӗсем, Жоконда арийӗсене.

Музыка играла завоеванные песни: Vive Henri-Quatre, тирольские вальсы и арии из Жоконда.

Ҫил-тӑман // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936

Ключница Кирилловна хӑй астунӑ юмахсене каласа пӗтерчӗ; хӗрарӑмсен юррисем мана кичеммӗн туйӑна пуҫларӗҫ.

Все сказки, которые только могла запомнить ключница Кириловна, были мне пересказаны; песни баб наводили на меня тоску.

II // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936

Кӑнтӑрлахи ӗнтӗркеттерекен шӑрӑха пула кайӑк юррисем те чарӑнса ларнӑ.

от мертвящего полуденного зноя притихли даже птицы.

8-мӗш сыпӑк. Пулас харсӑр пират // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Ялти культура ҫурчӗ ҫумӗнчи «Елӗм», Этменти «Айхол» фольклор ушкӑнӗсем «Улах ларни», «Утӑҫи юррисем» йӑласене кӑтартса пачӗҫ.

Фольклорные группы при сельском доме культуры "Елем", Атменьский "Айхол" показали обряды "Посиделки", "Сенокосные песни".

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Мӑн Этмен шкулӗнчи «Шӑнкӑрав», «Этмен», «Хавас», «Шанчӑк», «Хунав», «Сӑр каччисем», «Елӗм» фольклор ушкӑнӗсем «Вӑйӑ», «Ҫӑварни», Выртмара», «Салтак юррисем» тата ытти чӑваш йӑлисене кӑтартрӗҫ.

Фольклорные группы школы Больших Атменей "Колокольчик", "Атмени", "Радость", "Надежда", "Росток", "Красивые женихи", "Елем" показали "Игру", "Масленицу", "В ночном" и другие чувашские обряды.

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Вера Кожеманован юррисем кашни уйрӑм характерлӑ.

Помоги переводом

Паян трендра — этника // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.02.21

Фольклор ушкӑнӗн репертуарӗ веҫех чӑваш юррисем.

Помоги переводом

Кӗрлеври ял уявне мӗншӗн чӑвашла илемлетмен? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3122-%D0%9A% ... B%D0%B5%D1

Музыка уявӗнче чи малтанах Степан Максимов /«Уй варринче»/, Федор Павлов /«Сӗрен»/, Филипп Лукин /«Чӗнтӗрлӗ кӗпер»/, Аристарх Орлов /«Вӗҫ, вӗҫ, куккук»/, Федор Васильев /«Лутраях та шӗшкӗ»/, Григорий Хирбю /«Нимене»/ чӑваш халӑх юррисем янӑрарӗҫ.

Помоги переводом

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

Ҫав ӑшӑ ҫуркунне чӑваш хорӗн юррисем съезд ӗҫленӗ Союзсен ҫурчӗн Колонна залӗнче кӑна мар, Мускаври П.И.Чайковский ячӗллӗ консерваторийӗн тата Гнесинасен ячӗллӗ музыка Академийӗн чи пысӑк та шӗкӗр залӗсенче хӑватлӑн янӑранӑ.

Помоги переводом

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

1968 ҫултан пуҫласа чӑваш юррисем Пӗтӗм Союзри радиопа час-часах янӑрама тытӑннӑ.

Помоги переводом

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

Елчӗк, Сӗнтӗрвӑрри, Патӑрьел, Ҫӗрпӳ, Тӑвай тӑрӑхӗсенче чӑмӑртаннӑ коллективсен концерчӗсене ытларах 20-30-40 ҫынран тӑракан хор юррисем илемлетнӗ.

Помоги переводом

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

Германири тӗрлӗ хулара тата хамӑрӑн Посольствӑра чӑваш юррисем шӑрантартӑм.

В разных городах Германии и в нашей Посольстве исполнял чувашские песни.

Кирек мӗнле юрӑра та манӑн чун пур // Владимир ЧЕКУШКИН. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Вӗсем — Мефодий Денисов, Зоя Селиванова, Олимпиада Агакова, Анна Казакова, Николай Петров юррисем.

Это - песни Мефодия Денисова, Зои Селивановой, Олимпиады Агаковой, Анны Казаковой, Николая Петрова.

Иртнӗ ӗмӗрте ҫырса илнӗ спектакльсем - пирӗн пуянлӑх // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Программӑра чӑваш, вырӑс юррисем, шӳтсем пулнӑ.

Помоги переводом

Агитбригадӑсем ҫула тухнӑ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.08.02

Кашни юррин хӑйӗн хусканӑвӗсем пулнӑ, юррисем те вӑйӑ (игровые) тата карталанса юрламаллисем уйрӑм пулнӑ.

Помоги переводом

Уяв // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫав вырӑнтах апатланса аслисем йӑла юррисем юрласа каялла таврӑннӑ, ҫамрӑксем ана ҫине ҫӑмарта ывӑтса юмӑҫ пӑхнӑ.

Помоги переводом

Акатуй — ӗҫпе кану уявӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Тӑванлӑх, ҫуралнӑ кун, тунсӑх юррисем янӑрарӗҫ ҫак кун сцена ҫинче.

В этот день со сцены лились песни родства, дня рождения, тоски.

Тӑхӑрьял шӑпчӑкӗ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней