Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ӗҫ тупайман рабочи ывӑлӗ пулнӑскер, вӑл кусем ҫинчен ҫынтан илтнипе мар, хӑй тӳссе ирттернипе пӗлнӗ; Совет Союзне киличчен нумай ҫулсем хушши вӗсем Эрвинпа иккӗшӗ чӑннипе тутӑ пулса курман, вӗсем какай тутине те манса кайнӑ, эпир вӗсене лайӑхрах ҫитерсе сывлӑхӗсене тӳрлетме тем пекех тӑрӑшнӑ пулин те Ганс халӗ мӗн тери ырханни, вӑйсӑрланса ҫитни палӑратчӗ.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кайран вара (тен, кун ҫинчен этемле ыйтса пӗлес килнипе те мар, Ганса хӑйӗн йывӑр шухӑшӗсенчен пӑрса яма, унпа ҫӑмӑлтарах, чӗрене ыраттарман япаласем ҫинчен калаҫма) Германире ӗҫ тупайман рабочисем мӗн чухли ҫинчен, апат-ҫимӗҫ енчен пурнӑҫ мӗнле пыни, какай, ҫӑкӑр, ҫӗрулми мӗн хак пулни ҫинчен ыйтса пӗлме тытӑнчӗҫ.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ман ачасем хулари пионерсен бюровӗнче, Гриша Лучинкин патӗнче ларнӑ чух Ленинграда Германири, Францири, Данири ӗҫ тупайман рабочисен ачисем килни ҫинчен хыпар ҫитнӗ.
32 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Эпӗ сана мӗншӗн кирлӗ пулнине шухӑшласа тупайман курӑнать.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кунта вӑл хӑйӗн пӗтӗм инструментне илсе килнӗ иккен, урӑх нимӗн те тупайман.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл вырӑссен пур генералӗсенчен те чи ӑслипе — Ермолаевпа мӗн тумаллине шухӑшласа тупайман, ҫавӑнпа та ӑна хӑйӗн ӗмӗрне Мускавра ним ӗҫлемесӗр пурӑнса ирттерме хӑварнӑ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Вӑл, хӑйӗншӗн канлӗх тупайман пек, будка патӗнче каллӗ-маллӗ уткаласа ҫӳрерӗ.Он словно не мог найти себе покоя, все ходил взад и вперед возле будки.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Мами икӗ хуралҫа вилес пекех хӗненӗ, анчах айӑплисене тупайман.Мами засёк до полусмерти двух сторожей, но виновных не нашёл.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Кайран ывӑлӗсем укҫине шырама пуҫланӑ та ниҫта та тупайман.
VIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Баширов ҫав тӗрме ҫине тапӑнса унта Лелюков ҫемйине тупасса шаннӑ, анчах тупайман.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл хӑй ӗҫленӗ завода тупайман.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Сербсем Копыто шӳтлесе калаҫнинчен кулнӑ, ӑна табак турттарнӑ, пӗррехинче ухтарнӑ чух та тупайман бутылкинчен эрехпе те хӑна тунӑ, анчах Югослави партизанӗсем ҫинчен, хӑй Болгарире тӳссе ирттернӗ асапсем ҫинчен калама пуҫласанах, сербсем ҫӑварӗсене ҫӑраласа илнӗ пекех калаҫма чарӑннӑ.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Партизансем Звенигородкӑпа Христиновка хушшинчи чугун ҫула ҫӗмӗрнӗ, халӑх хушшинче вӗсем тунӑ ӗҫсем ҫинчен хыпар ҫӳренӗ, анчах та, вӗсем ӗҫе вӑрттӑн тунӑ пирки тата хӗре пит пӗлсех кайман пирки, хӗр партизансене тупайман.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Хулари пӗтӗм ҫарпа штатски полицийӗ, жандармсем, хулана юриех чӗнтернӗ СС ҫарӗ ҫав хӗре уйӑх ытла шыранӑ, анчах ниҫта та тупайман.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Пӗтӗм картиш тӑрӑх шыраса та ним тупайман хыҫҫӑн тин Хома лӑпланать.Прощупав весь двор и ничего не найдя, он, наконец, успокаивается.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Риккардо доктор та часах Ливорно хулине кайнӑ; унта пырсан вӑл Пӑванпа курнӑҫасшӑн пулнӑ, анчах ӑна ниҫта та тупайман.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ҫук, тупайман.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Анчах ӑна тупайман вӗт?
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пропеллер мӗншӗн хуҫӑлнине татӑклӑ тупайман.
34. Килте тата ют ҫӗрсенче вӗҫнисем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Пропеллер тӑвас задачӑна татиччен нумай малтан Райтсен умне ҫӗнӗ хӗнлӗх тухса тӑнӑ: вӗсем хӑйсем валли мотор туса паракан ҫын тупайман.
21. Мотор // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.