Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитиччен (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпир Анатолий Семеновичсен картишӗнче, вӑрӑм ҫуртӑн пӗр вӗҫӗнчен тепӗр вӗҫне ҫитиччен каллӗ-маллӗ уткаласа ҫӳретпӗр.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Палӑка уҫмалли вӑхӑт ҫитиччен ӗҫӗ чылаях-ха, ҫапах салтак кӗлетки умне тахӑшӗ чечек кӑшӑлӗ пырса хунӑ.

Помоги переводом

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Чӑнах та, ҫавӑн-пек ӑслӑ, илемлӗ, вӑйлӑ ҫынна, ҫамрӑк йӗкӗте, эпӗ, инке-арӑм, мӗншӗн кирлӗ-ха, терӗм, паян кирлӗ пулсан та ыран кирлӗ пулмӑп, терӗм, вӑл пӑрахнӑ куна пурӑнса ҫитиччен хам тухса каям та ӑна урӑх курам мар, терӗм.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ватӑлса ҫитиччен, пит-куҫӑм ҫуркаланса пӗркелениччен пурӑнам, ҫапах чакмӗ ман чӗрери юрату, пушанса юлмӗ ман чӗре.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ыран мӗн пуласса пӗлнӗ пекех, тӗттӗмленсе ҫитиччен шаккарӗ мунча тӑрри витекен Тимуш, ӗҫе вӗҫлемесӗр те киле таврӑнмарӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ӑна вӑйӑ картинчен ҫавӑтса тухса, хапха умне ҫитиччен ӑсатма хӑш каччӑ ӗмӗтленмен-ши?

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

— Васкар-ха ҫав, Ваҫка-Васка, шутарар бригадир килсе ҫитиччен, — илтӗнчӗ хӗрарӑм сасси.

Помоги переводом

XIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Турунов тӗрӗс мар тӑвать пулсан, ун ҫитменлӗхӗсене хирӗҫ вӗҫне ҫитиччен кӗрешмелле! — хӗрсе каятӑп хайхискер.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫапла тесе, ӗҫсе парам та ку черккене, ӑсатса ярам сама анкарти вӗҫне ҫитиччен.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Капла ҫеҫ те мар, чӗркуҫленсе ларса, ҫӗре ҫитиччен тайӑлса тав тумалла.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Телеграмри «Пуринчен малтан. Ҫывӑрса юлмасан» каналта хыпарланӑ тӑрӑх, Рудольф Селиванов стелӑна тӑвас ӗҫе никӗсӗнчен пуҫласа вӗҫне ҫитиччен йӗркелесе пынисене тата ҫав ӗҫе хастар хутшӑннӑ ял халӑхне тав тунӑ.

Как сообщается в телеграм-канале «Быстрее всех. Если не проспишь» Рудольф Селиванов выразил благодарность тем, кто организовал работу по возведению объекта: от заливки основания до завершению работ, а также сельскому населению, активно участвовавшему в этой работе.

«Ял хапхи» стела хута янӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35132.html

Йыш шучӗ виҫҫе ҫитиччен хӑйсемшӗн пурӑнса юласшӑн ӗнтӗ ҫемье чӑмӑртанисем.

Помоги переводом

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Малтан чӗркуҫҫи таран кӗмелле, унтан хырӑма йӗпетмелле, кайран хӑвӑрттӑн ним шухӑшламасӑр шыв хулпуҫҫи таран ҫитиччен кукленсе лармалла.

Сначала зайти по колено, потом намочить живот, потом, не думая, присесть так, чтобы вода доставала до плеч.

Кивӗ Тутайкасси // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/632

Ҫамрӑксем пӗчӗк ача патне ҫитиччен вӑл тӑнне ҫухатнӑ, путма тытӑннӑ.

Пока молодые люди доплыли до маленького мальчика, он потерял сознание и начал тонуть.

Икӗ каччӑ путакан ачана ҫӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35089.html

Ку ӗҫе кану кунӗсем ҫитиччен пурнӑҫласшӑн.

Помоги переводом

Тӳрӗ лини ирттерчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60452

Вӑтам шкул валли пичетлесе кӑларнӑ стабильнӑй учебник алгебра варне 64-мӗш страницӑран пуҫласа 97-мӗш страница ҫитиччен Мари чӗлхипе ҫырнӑ обществоведени кӗнеки кӗрсе кайнӑ пулнӑ.

Помоги переводом

Правилине ӑнланаймарӑм // Сӳпенке Илли. «Капкӑн», 1935. — 1№ — 12 с.

Шкулти Ҫӗнӗ ҫул утренникӗ ҫитиччен пӗр-икӗ кун маларах мама хыпаланса костюм ӑсталама тытӑнатчӗ.

За день или два до школьного новогоднего утренника мама начинала впопыхах собирать костюмы.

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Ӑна Таранов лифт патне ҫитиччен ӑсатрӗ.

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Шухӑш-туйӑм лӑпкӑ мар чух асӑрханарах утаймастӑн — Петр Васильевичсен тӗлне ҫитиччен Таранов пушмакӗсене пылчӑкпа варалама ӗлкӗрчӗ.

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унччен, яшка пиҫсе ҫитиччен, сӗт ӗҫетӗн тен?

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней