Поиск
Шырав ĕçĕ:
Атте пиртен уйрӑм пурӑннӑ (ҫемьине, вӑл февральти революци хыҫҫӑн ҫеҫ хӑй патне илсе кайнӑ), ун чухне эпӗ саккӑр та тултарайман; манран аслӑраххисем 2 пичче тата пӗчӗкреххисем виҫҫӗн пулнӑ.
Раҫҫей ӑслайӗнчи ҫут(ӑ) сӑнар // Леонид Атлай. https://chuvash.org/content/5075-%D0%A0% ... D1%80.html
— Прице-ел… — юрланӑ пек вӑрӑммӑн янӑратса ячӗ фронтра пулнӑ салтаксенчен пӗри, взвод командирне лартнӑскер, — вун саккӑр…— Прице-е-ел… — тягуче пел голос взводного из фронтовых солдат, — восемнадцать…
VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
«Саккӑр. Рагулин Стефан Петровича — Рощенски районӗнчи Усть-Невински станицинчи Буденный ячӗпе тӑракан колхоз председательне тӑватҫӗр сакӑрвунӑ гектар ҫинчен кашни гектартан вӑтӑршар центнер кӗрхи тулӑ илнӗшӗн».
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сергей васкамасӑр кантӑк ҫине саккӑр ҫырса хучӗ.
VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ман шутпа, саккӑр ҫитет, — терӗ вӑл, Сергей ҫине пӑхса.— Такое количество, я полагаю, вполне будет достаточно, — сказал он, обращаясь к Сергею.
XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Дьяк патне ҫитес пулсан, чылай каймалла-ха, халь килнӗ чухлӗ тепӗр саккӑр утмалла.До дьяка еще оставалось в восемь раз больше того расстояния, которое они прошли.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
— Ҫирӗм саккӑр ытларах.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑтӑр ултӑ ферма, аппаратсем пӗтӗмпе те саккӑр кӑна.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вуниккӗ, — тет вӑл, унтан кӑшт тӑхтасан: — Вунпӗр, унтан: — Вуннӑ, унтан: — Тӑххӑр, вара: — Саккӑр, тата ун хыҫҫӑнах: — Ҫиччӗ.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
— «Саккӑр», — вуларӗ Ваня.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ай-гу, ҫурла пек кукӑр, «саккӑр» цифрӑна палӑртакан иероглиф евӗр урисене сарса, сулахай енчен Ба-саньпе юнашар вырнаҫрӗ.
Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Ҫӗр те саккӑр…
9-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Сарлакӑшӗ пилӗк утӑм, тӑршшӗ — саккӑр.
17-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вара Обломов ирӗксӗрех тата тепӗр саккӑр хутларӗ те тинех пӳлӗме кӗчӗ.И Обломов волей-неволей отсчитал еще восемь раз, потом уже пришел в комнату.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Саккӑр ҫитесси пӗр минут юлсан вахта начальникӗн команди янӑраса кайрӗ:За минуту до восьми часов раздалась команда вахтенного начальника:
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Ҫамрӑк ҫыннӑм, эсир вун саккӑр тултарнӑ-и?
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ, тӑваттӑ, пиллӗк, улттӑ, ҫиччӗ, — тӑрӑшса пуҫларӗ ача пӳрнисене вӑрттӑн хутлатса, темӗнле суеҫле, анчах хурлӑхлӑ кулса, — саккӑр, тӑххӑр, вуннӑ, вунпӗр…
XXVIII. Кутӑн аппа // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Саккӑр, тӑххӑр, вуннӑ…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тупӑк хыҫҫӑн уйрӑм ҫынсем пӗчӗк минтерсемпе унӑн орденӗсене ҫӗклесе пынӑ — пӗрре, иккӗ, пилӗк, саккӑр.За гробом на подушках несли ордена — один, два, пять, восемь…
11 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Сылтӑмарах саккӑр ноль-ноль.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948