Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӗрме хапхи патӗнче полк комиссарӗ тӑрать, вӑл полевой кӗнеки ҫине приказне ҫырса пӗтерет.У ворот тюрьмы стоял комиссар полка, дописывал в полевую книжку приказ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Паляныця унӑн приказне пурӑнӑҫа кӗртме пуҫлӑр!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Гетман старшини аптека крыльци ҫине улӑхса тӑчӗ те майор Корф комендантӑн приказне кӑшкӑрса вуласа пачӗ.Гетманец в жупане вылез на крыльцо аптеки и громко прочитал приказ коменданта, майора Корфа.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Хӗрлисем икӗ приказне те вуласа пӑхнӑ.
2 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
Зюсмильх пушарпа хӗрелнӗ пӗлӗт ҫине чӳрече витӗр пӑхса тӑнӑ вӑхӑтра Ридлер приказне пӳрнисем хушшинче лӳчӗркерӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ридлер господинӑн Волгина партизанка ҫинчен ҫырнӑ приказне…
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кӳршӗри районтан пилӗкҫӗр ҫынна яхӑн хӑваласа килчӗҫ те, Ридлер хӑйӗн ӗлӗкхи, пӑртак айӑпа кӗнӗшӗнех ҫакса вӗлермелле текен приказне ӗҫе ячӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Салтаксем Сталин приказне кӗтеҫҫӗ, тапранса малалла кайсанах вӗсене акӑ ҫапӗҫ те, нимӗҫсенчен йӗпе вырӑн кӑна тӑрса юлӗ…Ждут бойцы приказа Сталина — двинутся и так ударят, что от «господ» немцев только грязь останется…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Нимӗҫсем калаҫнине ҫывӑхранах илтсен вӑл шӑпланса тӑчӗ, анчах ҫавӑнтах: «тахҫанччен тӑмалла мар ӗнтӗ кунта. Командир приказне хӑвӑртрах каласа парас пулать», — тесе шухӑшларӗ те малалла чупрӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Хутор атаманӗн приказне илсен, Пантелей Прокофьевич карчӑкӗпе, мӑнукӗсемпе тата Дуняшкӑпа васкаса сывпуллашрӗ те, кӗхлеткелесе, урайне чӗркуҫленчӗ, икӗ хутчен турра пуҫҫапрӗ, — турӑшсем ҫинелле пӑхса сӑх-сӑхнӑ хыҫҫӑн ҫапла каларӗ:
XXI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Командующи штабӗн приказне итлесе, пехота пӗр кун малтан чакма пуҫларӗ.Пехота, по приказу штаба командующего, начала отход на день раньше.
LIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Чӑнах та, Чир казакӗсенчен пӗри повстанецсен командующийӗн приказне хӗрсех хӳтӗлеме тӑчӗ:Впрочем, один из чирцев горячо поддерживал приказ командующего повстанческими силами.
XXXVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Унсӑрӑн пире хупӑрласа илеҫҫӗ те аркатса тӑкаҫҫӗ, — тенӗ приказне хирӗҫ Григорий йӗнер ҫинчен анмасӑрах ҫапла ҫырчӗ:В противном случае нас окружат и разобьют, — не сходя с седла, Григорий написал:
XXXVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Тӗлле пулеметчиксем ҫине! — пӗринчен пӗри пӗлтерчӗҫ Петро приказне.
XXXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Сирӗн сиятельствӑ, — тӳрре тухма тӑрӑшать подполковник, — эпӗ ним тӑхтаса тӑмасӑрах хамӑн тивӗҫе пурнӑҫланӑ пулӑттӑм, генерал приказне кӗтетӗп-ҫке.
«Фокшан патӗнче вӗлернӗ» // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Суворов шутласа пӑхнӑ: «Часах ҫӗнтерӗп, командующи инҫетре, ун приказне пӑхӑнмӑп».Суворов подумал: победа рядом, командующий далеко, и ослушался.
Туртукай // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Августӑн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче вӑл Ҫурҫӗр фрончӗн штабӗнчен ҫапла телеграмма илет: 3-мӗш корпус командирне, 1-мӗш Донской, Уссурийски, Туземнӑй, Кавказ дивизийӗсен начальникӗсене главковерх приказне пӗлтерме ыйтатӑп.
XVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫавӑнпа та пирӗн, хамӑр начальство приказне пӗр хирӗҫлемесӗр пурнӑҫласа, Петроград еннелле каяс пулать.Поэтому мы должны беспрекословно исполнять приказ своего начальства и ехать к Петрограду.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Эпӗ правительство приказне йышӑнманнине фронтсен главнокомандуюющийӗсем пӗр кӑмӑллӑн ырларӗҫ.Меня поддержали в этом решении все главнокомандующие фронтами.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Эпӗ, верховнӑй главнокомандующи Корнилов, пӗтӗм халӑх умӗнче ҫакӑн ҫинчен пӗлтеретӗп: тӑван ҫӗршыв пурнӑҫӗнче килсе тухнӑ ҫак питех те йывӑр минутсенче эпӗ, Вӑхӑтлӑх правительство приказне итлесе, ҫарпа флота ертсе пырас ӗҫе пӑрахса кайма пултараймарӑм.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.