Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсӗ хушнипеле Харлампий Ермаков Боковски станица патӗнче тыткӑна илнӗ вӑтӑр хӗрлӗармееца вӗлернӗ — урӑхла каласан, хӗҫпе тураса тӑкнӑ, пулать.
XXXVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Петро хӑйне хӑй алла илчӗ, пуринчен малтан шырлан еннелле чупса кайрӗ те вӑтӑр чалӑш ҫӳллӗш чӑнкӑ ҫырма тӗпнелле кӗпӗр-кӗпӗр шуса анчӗ.Петро владел собой, первый побежал к яру и покатился вниз по тридцатисаженной крутизне.
XXXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Хӗрлисен батарейинче снарядсем ҫитменни сисӗнет пулмалла: пӗр вӑтӑр снаряда яхӑн кӑларса ярсанах шӑпланчӗ вӑл.
XXXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Григорий Мелехов Татарски хуторӗнчи вӑтӑр икӗ казака ертсе кайрӗ.
XXX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Каргинскинче, Вешенскинчен вӑтӑр пилӗк ҫухрӑмра, Ҫурҫӗр фронтӑн штабӗ вырнаҫнӑ.А в Каргинской, в тридцати пяти верстах от Вешенской, находился штаб Северного фронта.
XIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вӗсенчен пӗр вӑтӑр ҫухрӑм хыҫалта Инза дивизийӗн чаҫӗсем пыраҫҫӗ.Следом за ним, верстах в тридцати, шли части Инзенской дивизии.
XI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вӑтӑр икӗ ҫын илнӗ!
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Каллех вӑтӑр талӑк лазаретра тертленсе иртрӗ.
V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Пирӗн казаксем вӑтӑр ҫулхи вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчех, Дон полкӗсем Валленштейн ҫарӗнче тӑнӑ чухне, Германи халӑхӗпе пӗрле ҫумма-ҫуммӑн ҫапаҫнӑ, 1807 — 1813-мӗш ҫулсенче вара хӑйсен атаманӗпе — граф Платовпа пӗрле Германи ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Петро та, ытти казаксем те вилӗм патне васкама кирлех мар тесе шутлаҫҫӗ, — пӗр кунта вӑтӑр ҫухрӑмран ытла каймаҫҫӗ.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Рейса урлӑ вӑтӑр метр ҫуллӗшӗнче тӑватӑ чул кӗпер.Через Рейсу на высоте тридцати метров перекинута узкая каменная арка.
Шуйттан кӗперӗ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вӑтӑр минута яхӑн иртнӗ, сасартӑк лере, чи ҫӳлте, шӑп ту урлӑ каҫмалли ҫӗрте, хыттӑн перкелешме тытӑннӑ, шӑплӑха салтак хӑлхи хӑнӑхнӑ «ура» тени кисрентерме пуҫланӑ.
Хура пӗлӗт // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вӑтӑр пилӗк пысӑк ҫапӑҫура тата тытӑҫура ҫапӑҫнӑ полководец.
Пӗрремӗш пайӗ. Пур ҫӗрте те паллӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Тыткӑна илнӗ офицерсен ҫӑра ушкӑнне пӗр вӑтӑр казак пулӗ — 44-мӗш полкпа 27-мӗш полкӑн пӗр сотнинчен уйӑрса янӑскерсем, — ункӑ пек ҫавӑрса илсе, хуралласа пыраҫҫӗ.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Казаксем пӗр вӑтӑр ҫын пулӗ урам урлӑшӗпе сапаланса тӑнӑ.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— 1 Лейб-гварди Атамански полкӗ, Лейб-гварди Казак полкӗ, улттӑмӗш батарея, Хӗрӗх тӑваттӑмӗш полк, вӑтӑр иккӗмӗш батарея, вун тӑваттӑмӗш уйрӑм сотня… —
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Манне пӗр вӑтӑр ҫулне катсан, сирӗн пек пулӑшакан хӗрсем валли савӑнӑҫлӑ сӑмах та тупнӑ пулӑттӑм!
XXXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӑтӑр ҫул тӑвайманччӗ, халӗ тӑваҫҫӗ…
XXXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Рагулинран вӑтӑр ҫул аслӑрах ватӑсем те Кубань тӑрӑхӗнче ун чухлӗ тырӑ пулнине нихҫан та курман.Такого урожая не видели в Усть-Невинской даже те из стариков, кто старше Рагулина лет на тридцать.
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кунсӑр пуҫне, Усть-Невински станици план тӑрӑх канал чавнӑ ҫӗре аллӑшар ҫынлӑ виҫӗ бригада тӑратмалла, вӑтӑр мӑшӑр лашаллӑ лав, утмӑл наҫилкка, ҫӗр аллӑ кӗреҫе, лум.
VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.